楊千嬅 - 出埃及記 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 出埃及記




床前 没有沙丘 怎么我会 跌荡飘流
Перед кроватью нет песчаных дюн, почему я падаю и дрейфую?
抬头 没有跹秋 怎么我怕 放下两手
Я не поднимал головы. Почему я боюсь опустить руки?
如好景 都似梦游 为何惶惑依旧
Как в хорошей сцене, это похоже на лунатизм. Почему ты все еще в замешательстве?
如伸手 不见尽头 叫这世界退后
Если вы протянете руку, а конца не будет, скажите миру, чтобы он отступил
明明 灭了灯影 怎么你我 昼夜分明
Очевидно, что свет выключен, почему у нас с тобой ясный день и ночь?
明明 藏住了钟表 怎么每秒 扑地有声
Очевидно, скрывая часы, почему каждую секунду раздается звук на земле?
时分针 请你忘形 为何摇动不停
Пожалуйста, забудь, почему стрелка времени продолжает дрожать
离终点 不远路程 暂时别要乍醒
Не просыпайтесь некоторое время недалеко от финишной черты
我想知 如何令雪地花开
Я хочу знать, как заставить расцвести снежные цветы
如何赤足走过 茫茫深海 超乎奇迹以外
Как пройти босиком по бескрайнему глубокому морю - это за гранью чуда
我想知 如何叫记忆删改
Я хочу знать, как вызвать удаление памяти
如何以两手将水深海阔 缓缓推开
Как медленно отталкивать глубину и ширину воды обеими руками
让这路途内记住 如何被爱
Пусть это путешествие запомнит, как быть любимым
抬头 没有天空 怎么我会 拍翼飞翔
Как я могу летать без неба, когда я смотрю вверх?
床前 还没有开花 怎么到处 泄露暗香
Почему темный аромат разливается повсюду еще до того, как клумба зацветет?
如好景 不会漫长 为何迎面风凉
Если хорошие пейзажи не продлятся долго, почему ветер прохладный?
如伸手 不见下场 暂时 让我冥想
Если ты протянешь руку и не увидишь конца, позволь мне пока помедитировать
我想知 如何令雪地花开
Я хочу знать, как заставить расцвести снежные цветы
如何赤足走过 茫茫深海 超乎奇迹以外
Как пройти босиком по бескрайнему глубокому морю - это за гранью чуда
我想知 如何叫记忆删改
Я хочу знать, как вызвать удаление памяти
如何以两手将水深海阔 缓缓推开
Как медленно отталкивать глубину и ширину воды обеими руками
让这路途没意外
Пусть эта дорога не будет случайной
我想知 如何用爱换取爱
Я хочу знать, как обменять любовь на любовь
如何赤足走过 茫茫深海 超乎奇迹以外
Как пройти босиком по бескрайнему глубокому морю - это за гранью чуда
我想知 如何永远不分开
Я хочу знать, как никогда не расставаться
如何趁意足心满的一刹 缓缓淹盖
Как воспользоваться моментом полноты ума и сердца, чтобы медленно утонуть
让我被埋在深海 不知后来
Пусть меня похоронят в глубоком море, я не знаю, что будет потом.





Авторы: 林夕


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.