楊千嬅 - 只談風月不談戀愛 - перевод текста песни на немецкий

只談風月不談戀愛 - 楊千嬅перевод на немецкий




只談風月不談戀愛
Über alles reden, nur nicht über Liebe
来坐低 谈论亦舒的作品
Komm, setz dich, lass uns über Yi Shus Werke sprechen
内里角色都流行 看破情感
Ihre Charaktere sind populär, durchschauen die Gefühle
共你能坐低 闲谈电视24剧情的震憾
Mit dir hier zu sitzen, über die Handlung von "24" zu plaudern
内里底蕴 逃避说爱你
Doch im Kern geht's darum, nicht "Ich liebe dich" zu sagen
余下题目别要紧
Die restlichen Themen sind unwichtig
杂志又报导女星结婚
In der Zeitschrift steht, eine Schauspielerin heiratet
就这样退下觉得无憾
So abzutreten, scheint kein Bedauern zu kennen
你话 别要盲目到为爱牺牲
Du sagst, man soll nicht blind für die Liebe opfern
为你讲东讲西再为你讲到地理
Ich rede über dies und das, dann über Geografie
天高海深从何时得出这天地
Wie Himmel hoch, wie Meer tief - wer maß das einst nach?
其实是不甘心谈论我怎挂念你
Eigentlich bin ich nur unzufrieden, dass ich nicht sagen kann, wie ich dich vermisse
若要拖多一刻我就要讲到物理
Um noch Zeit zu gewinnen, komm ich jetzt auf Physik zu sprechen
凭物质分析心理
Analysier Gefühle durch Materie
下个题目应该说布拉格传奇
Das nächste Thema sollte Prags Legenden sein
也不想 涉及你
Nur um dich nicht zu erwähnen
来坐低 延续辩论上次曼联的布阵
Komm, setz dich, lass uns ManUniteds Aufstellung diskutieren
令你兴奋 从未会待我
Das begeistert dich, doch niemals bin ich dir
同样强烈地上心
Gleich wichtig gewesen wie dieser Sport
乱说日报上那经济版
Ich plappre über die Wirtschaftsseite
预算大市近况很平淡
Die Börsenlage sei recht flau momentan
再淡 未够谈论爱更加心淡
So flau wie mein Mut, über Liebe zu reden
尚要讲东讲西议论到煮餸料理
Noch mehr Geschwätz, jetzt über Kochrezepte
中式西式从何时更改你口味
Chinesisch, westlich - wann ändertest du deinen Geschmack?
其实是不甘心谈论我怎挂念你
Eigentlich bin ich nur unzufrieden, dass ich nicht sagen kann, wie ich dich vermisse
若要拖多一刻我就说掌相命理
Um noch Zeit zu gewinnen, rede ich über Handlesekunst
从没有这种福气
Solch Glück war mir nie beschieden
下个题目应该说你婚嫁日期
Das nächste Thema sollte dein Hochzeitsdatum sein
也不敢碰运气
Doch ich wag's nicht zu versuchen
彼此之间讲到去上世纪
Wir reden über vergangene Jahrhunderte
而情怀总要拼命回避
Doch unsere wahren Gefühle mühsam meidend
难得放下了跟你是与非
Endlich leg ich unseren Streit bei Seite
喜中带悲
Glück mit Wehmut
拖拖拉拉我又要讲到地理
Ich lenke ab, komm wieder auf Geografie
开始兜圈 题材无多怎去闪避
Kreise ziehend, die Themen werden immer weniger
其实是很担心沉默到挥发闷气
Eigentlich fürcht ich die Stille zwischen uns beiden
就算讲东讲西也别要讲我恨你
Red ich über alles, nur nicht dass ich dich hasse
然后呼吸一口气
Dann hol ich tief Luft
下个题目只好说那一次别离
Das nächste Thema wird unser Abschied damals sein
也不忍责备你
Und doch klag ich dich nicht an





Авторы: 馮翰銘


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.