Текст и перевод песни 楊千嬅 - 同学
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一天一点于世界学习仰望
Каждый
день,
по
крупице,
познаём
этот
мир,
учимся
смотреть
в
будущее
с
надеждой.
愿你别榜徨
做错亦无妨
Не
хочу,
чтобы
ты
пасовал
перед
трудностями,
ошибаться
не
страшно.
刚刚开始总会困惑地跌撞
В
начале
пути
мы
все
спотыкаемся,
это
естественно.
让我在场时
从旁同迎每片浪
Я
буду
рядом,
чтобы
вместе
с
тобой
встречать
каждую
волну.
学新知再学生字
Учимся
новому,
пишем
новые
слова,
第一页一起揭开
Первую
страницу
открываем
вместе.
学辛苦再学生活
Учимся
усердию,
учимся
жить,
人生是拖手去跑的竞赛
Ведь
жизнь
- это
забег,
в
котором
мы
держимся
за
руки.
初初当家长要有学习对象
Впервые
становясь
родителями,
нам
нужно
учиться
друг
у
друга.
学你泪流时
亦算是顽强
Учусь
у
тебя
слёзам,
ведь
это
тоже
своего
рода
сила.
这位新生请你要特别见谅
Прошу,
будь
снисходителен
к
этой
первоклашке.
若我遇难题
能传来微笑与歌唱
Если
я
столкнусь
с
трудностями,
пусть
твоя
улыбка
и
песня
будут
мне
поддержкой.
学新知再学生字
Учимся
новому,
пишем
новые
слова,
下一页一起揭开
Следующую
страницу
открываем
вместе.
学辛苦再学生活
Учимся
усердию,
учимся
жить,
人生是拖手去跑的竞赛
Ведь
жизнь
- это
забег,
в
котором
мы
держимся
за
руки.
学交织两份生命
幸福地一起种栽
Учимся
переплетать
наши
жизни,
вместе
взращивать
счастье.
同哭泣也同喝彩
Плачем
и
радуемся
вместе.
人生是拖手去跑的竞赛
Ведь
жизнь
- это
забег,
в
котором
мы
держимся
за
руки.
不怕跌
又爬起
不气馁
不愤慨
Не
боимся
падать,
снова
поднимаемся,
не
сдаемся,
не
злимся.
当错了
亦能改
这叫勇
这叫爱
Если
ошиблись,
можем
исправиться,
это
и
есть
смелость,
это
и
есть
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.