Текст и перевод песни 楊千嬅 - 咖啡因
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明天的事情
會怎樣也說不定
Tomorrow
is
uncertain,
who
can
say
是下雨或放晴
穿過這條街會走到哪裡
Rain
or
shine,
who
knows
where
I'll
end
up
after
crossing
this
street?
我只想要緊緊的抱着你
I
only
want
to
hold
you
tightly
17歲那場愛情誰還會想去說明
Who
cares
about
that
seventeen-year-old
love
anymore?
愛情是太濃郁的咖啡因
Love
is
like
strong
caffeine
振奮每條愛你的神經
Awakening
every
nerve
that
loves
you
讓我唱遍所有煽情的歌曲
Making
me
sing
every
emotional
song
我坐在這裡
聽着窗帘的呼吸
I'm
sitting
here,
listening
to
the
curtains
breathe
他看過我和你
每一天演出的每一部電影
He
has
seen
every
movie
you
and
I
have
ever
starred
in
我只想要緊緊的抱着你
I
only
want
to
hold
you
tightly
誰曾說過的什麼誰還會再去想起
Who
cares
about
what
people
said?
愛情是太濃郁的咖啡因
Love
is
like
strong
caffeine
補充每一天想你的元氣
Replenishing
my
energy
to
think
of
you
every
day
讓你的親吻變成我的呼吸
Let
your
kiss
become
my
breath
如果說忽然某天不能夠再緊緊擁抱着你
If
suddenly
one
day
I
can
no
longer
hold
you
tight
而那些曾經喝過的咖啡也只是失眠的原因
And
all
the
coffee
I've
ever
drunk
will
only
lead
to
insomnia
愛情是太濃郁的咖啡因
Love
is
like
strong
caffeine
振奮每條愛你的神經
Awakening
every
nerve
that
loves
you
讓我唱遍所有煽情的歌曲
Making
me
sing
every
emotional
song
愛情是太濃郁的咖啡因
Love
is
like
strong
caffeine
補充每一天想你的元氣
Replenishing
my
energy
to
think
of
you
every
day
讓你的親吻變成我的呼吸
Let
your
kiss
become
my
breath
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Gordon, Lene Dissing
Альбом
揚眉
дата релиза
02-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.