楊千嬅 - 夏日戀人 - перевод текста песни на немецкий

夏日戀人 - 楊千嬅перевод на немецкий




夏日戀人
Sommerliebhaber
騎上我的新摩托車 穿插在這都市
Ich fahre auf meinem neuen Motorrad, schlängle mich durch diese Stadt
樓宇建築任由日光傾瀉
Auf die Gebäude strömt das Sonnenlicht ungehindert
來看你這天可有空 跟我亂走走看
Ich komme zu dir, hast du heute Zeit? Lass uns ziellos umherstreifen.
你笑笑說都準備好了
Du lächelst und sagst, du bist schon bereit
讓夏季接通 內心渴望
Lass den Sommer das Verlangen im Herzen wecken
讓愛念釋放 齊來奔往 火燙日光
Lass die Liebe frei, lass uns gemeinsam in die heiße Sonne eilen
讓夏季抱擁 熱戀美夢
Lass den Sommer den schönen Traum heißer Liebe umarmen
若間或失控 完全因這高溫 衝擊起作用
Wenn ich manchmal die Kontrolle verliere, liegt es ganz an dieser Hitze, die mich mitreißt
溶化每一天的記憶 跟你大聲歡笑
Die Erinnerungen jedes Tages schmelzen dahin, ich lache laut mit dir
和你到海灘紅日中尖叫
Ich schreie mit dir am Strand unter der roten Sonne
溶化妄想中的瓦礫 相愛在這分秒
Die Trümmer der Wahnvorstellungen schmelzen, wir lieben uns in diesem Augenblick
有你與我一起便好了
Es ist schön, einfach dich und mich zusammen zu haben
讓夏季接通 內心渴望
Lass den Sommer das Verlangen im Herzen wecken
讓愛念釋放 齊來奔往 火燙日光
Lass die Liebe frei, lass uns gemeinsam in die heiße Sonne eilen
讓夏季抱擁 熱戀美夢
Lass den Sommer den schönen Traum heißer Liebe umarmen
若間或失控 完全因這高溫 衝擊起作用
Wenn ich manchmal die Kontrolle verliere, liegt es ganz an dieser Hitze, die mich mitreißt
要墮進這熱愛中
Ich will in diese heiße Liebe fallen
墮入愛戀中 熱得哄動
Ich falle in die Liebe, heiß und aufsehenerregend
任愛念操縱 來燃燒起心裡日記
Lass die Liebe die Kontrolle übernehmen, um das Tagebuch im Herzen zu entzünden
讓夏季抱擁 熱戀美夢
Lass den Sommer den schönen Traum heißer Liebe umarmen
若間或失控 完全因這首歌 衝擊心裡裂縫
Wenn ich manchmal die Kontrolle verliere, liegt es ganz an diesem Lied, das die Risse im Herzen trifft





Авторы: 許惠琛


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.