楊千嬅 - 她成功了他沒有 - перевод текста песни на английский

她成功了他沒有 - 楊千嬅перевод на английский




她成功了他沒有
She succeeded, but He didn't
欢迎您
Welcome, You
他跟女友相爱彼此也都知道
He and his girlfriend were in love; they were aware of each other's feelings
走进教堂仿似很远路
Walking down the aisle seemed like a distant dream
他跟女友相约假使理想找到
He and his girlfriend agreed that if they found their dream jobs
彼此再想婚礼实太好
They would then think about getting married, it would be so wonderful
跨出社会旅途一起要为两毫
They embarked on their journey in society, both striving to make a living
加班加到呕吐不想拖到衰老
Working overtime until they threw up, not wanting to delay their retirement
彼此理想一致积蓄也都消耗
They shared the same dreams and also shared their savings
开一间唱片铺也总算是自豪
Opening a record store was something to be proud of
这间唱片小店他跟女友一半
This little record store was half his and half his girlfriend's
听得再多歌也不会闷
They could listen to as many songs as they wanted and never get bored
开张顾客挤满不久惹起不满
When they opened, customers packed the store, but soon complaints arose
因他卖买的全是冷门
Because all he sold were unpopular records
他的计划满盘打开市道窄门
His plan was to open up a niche market
积蓄花去一半彼此争拗批判
They had spent half of their savings and ended up arguing and criticizing each other
股份各占一半他的女友想退出去
They each owned half of the shares, and his girlfriend wanted to sell her half
再去工作没成本
Going back to work would be too costly
这个故事发展讲他跟她不免
Let me tell you how this story develops, it is inevitable that he and she
仿似世上情人讲遍世上甜言
Are like lovers in the world, spouting sweet nothings
可惜经过试炼不惜撕破了脸
Sadly, after being put to the test, they tore each other apart
为了钱手里没余钱
For the sake of money, they had no savings left
只恐很快情变即使天生一对
I'm afraid that their love will quickly fade, even if they are destined to be together
只愿睡完明天可再见
All they wanted was to sleep together and meet again tomorrow
可惜他已发现只得他那理想不变
Unfortunately, he has discovered that only his ideals remain unchanged
他的顾客少到心底未免感慨
His customers were so few that he couldn't help but feel disappointed
坚守理想令钱袋有害
Sticking to his ideals was harmful to his finances
他的女友跑去参加唱歌比赛
His girlfriend went to participate in a singing competition
得到冠军在承受喝彩
She won the championship and basked in the applause
他都看着发呆他不太擅理财
He watched in a daze; he wasn't very good at managing money
终于将唱片店忍心关闭不爱
He finally closed down the record store, no longer able to bear it
找不爱的工作跟他女友的爱
He found a job he didn't like, and he didn't like his girlfriend's love either
竟因理想不再枉过十余载
He had wasted more than ten years pursuing his ideals
他工作为两餐他分开的一半
He worked to put food on the table, and the half that was once his
早已照耀乐坛深怕有日被弹
Now shone brightly in the music industry, and he was afraid of being criticized one day
星光不再灿烂衷心观众发难
The starlight was no longer bright, and his loyal audience turned against him
就似每晚过关就似永远上班
It was like going through a checkpoint every night, like working overtime forever
跟他不再往还只因所有爱情
He no longer kept in touch with her, because all love
可使一个偶像不养眼
Can make an idol lose their appeal
想得到真爱更难
Finding true love is even harder
只想观众永久不散
He just wants his audience to stay with him forever
他早已婚不再跟这女友相爱
He was married and no longer in love with his girlfriend
青春理想失去不意外
It was not surprising that his youthful ideals were gone
他早变了观众在喝彩
He had long since become a member of the audience, applauding her
即时再没往来他的眼泪快来
Even though they no longer had any contact, he was about to cry
一生仿似比赛彼此找到所爱
Life was like a competition, and they each found their own love
拒绝平淡未来他的女友偏爱
His girlfriend preferred to reject a mediocre future
孤身只影飞上天际摘云彩
She flew up to the sky alone, reaching for the clouds
这个故事原本想讲天生一对
This story was originally meant to be about a match made in heaven
仿似童话可爱
Like a cute fairy tale
他得到发妻的爱他的女友偏却
He got the love of his wife, but his girlfriend got
得到理想失去爱
Her ideals, but lost her love





Авторы: Xi Lin, Jean Chien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.