Текст и перевод песни 楊千嬅 - 如果東京不快樂
如果東京不快樂
鐵塔亦能快樂
巴黎無快樂
Если
Токио
несчастлив,
башня
может
быть
счастлива,
а
Париж
несчастлив.
亦能用菲林充實我眼光
Я
также
могу
использовать
пленку,
чтобы
обогатить
свое
видение
我願意
從天邊
找我的海角
Я
готов
найти
свой
плащ
с
горизонта
即使風景不快樂
旅客亦能快樂
機場無快樂
Даже
если
пейзаж
несчастлив,
пассажиры
могут
быть
счастливы.
В
аэропорту
нет
счастья.
任何伴侶都只是套晚裝
Любой
партнер
- это
просто
вечернее
платье
我願意
將英國
拿回來掛在客房
Я
готов
забрать
Великобританию
обратно
и
повесить
ее
в
комнате
для
гостей
我
就算擁抱過後回頭沒海岸
Даже
если
бы
я
не
оглянулся
после
объятия,
也換來見聞觀光
Также
в
обмен
на
то,
чтобы
увидеть,
услышать
и
осмотреть
достопримечательности
我
就算不再相信北極有曙光
Даже
если
я
больше
не
верю,
что
в
Арктике
есть
свет
行雲流水亦愛看
Я
люблю
смотреть
на
облака
и
текущую
воду
假使春天不快樂
聖誕自然快樂
新年無快樂
Если
весна
несчастлива,
то
Рождество,
естественно,
счастливо,
а
Новый
год
несчастлив.
就留在冰島想像到扎幌
Просто
останься
в
Исландии
и
представь
себе
Саппоро
我願意
將天國
拿來換美麗客房
Я
готов
обменять
царство
небесное
на
прекрасную
комнату
для
гостей
我
就算擁抱過後回頭沒海岸
Даже
если
бы
я
не
оглянулся
после
объятия,
也換來見聞觀光
Также
в
обмен
на
то,
чтобы
увидеть,
услышать
и
осмотреть
достопримечательности
我
就算不再相信北極有曙光
Даже
если
я
больше
не
верю,
что
в
Арктике
есть
свет
行雲流水亦愛看
Я
люблю
смотреть
на
облака
и
текущую
воду
我
就算一歲以後長住在沙漠
Даже
если
я
долго
буду
жить
в
пустыне
после
того,
как
мне
исполнится
год
看白雲也能觀光
Вы
также
можете
осмотреть
достопримечательности,
посетив
Байюнь
我
就算很想一世躲在你客房
Даже
если
я
действительно
хочу
прятаться
в
твоей
комнате
для
гостей
до
конца
своей
жизни
仍然為天下嚮往
Все
еще
тоскуешь
по
миру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiao Xia Chen, Wai Man Leung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.