楊千嬅 - 少女的祈禱 - Live - перевод текста песни на немецкий

少女的祈禱 - Live - 楊千嬅перевод на немецкий




少女的祈禱 - Live
Das Gebet eines Mädchens - Live
沿途與他車廂中私奔般戀愛 再擠逼都不放開
Mit ihm im Wagen, als flöhen wir davon, und selbst im Gedränge halten wir uns fest
祈求在路上沒任何的阻礙 令愉快旅程變悲哀
Ich bitte, dass uns nichts den Weg versperrt, sonst wird die Reise zur Qual
連氣兩次綠燈都過渡了 與他再愛幾公里
Zweimal schon fuhr ich bei Grün vorbei, noch ein paar Kilometer mit ihm
當這盞燈轉紅便會別離 憑運氣決定我生死
Doch wenn die Ampel rot wird, müssen wir uns trennen, mein Schicksal liegt in fremder Hand
祈求天地放過一雙戀人 怕發生的永遠別發生
Ich flehe zu Himmel und Erde: Verschont ein verliebtes Paar, lass das Schlimmste nie geschehen
從來未 順利遇上好景降臨 如何能重拾信心
Noch nie ist mir Glück hold gewesen, wie soll ich da wieder Hoffnung fassen?
祈求天父做十分鐘好人 賜我他的吻 如憐憫罪人
Vater im Himmel, sei gnädig für zehn Minuten, schenk mir seinen Kuss wie einem Sünder
我愛主 同時亦愛一位世人 祈求 沿途未變心 請給我護蔭
Ich liebe Gott, doch auch einen Sterblichen, ich bete, dass sein Herz mir treu bleibt, beschütze mich
(愛)
(Liebe)
為了他不懂禱告都敢禱告 誰願眷顧 這種信徒
Für ihn wage ich zu beten, obwohl ich's nie tat wer erhört mich schon?
用兩手遮掩雙眼專心傾訴 寧願答案 望不到
Ich verhülle meine Augen und flehe, lieber bliebe die Antwort mir verborgen
唯求與他車廂中可抵達未來 到車毀都不放開
Nur mit ihm im Wagen will ich in die Zukunft fahren, selbst wenn er zerbricht
無論路上歷盡任何的傷害 任由我決定愛不愛
Egal, was auf dem Weg geschieht, ich entscheide selbst, ob ich liebe
為了他不懂禱告都敢禱告 誰願眷顧 這種信徒
Für ihn wage ich zu beten, obwohl ich's nie tat wer erhört mich schon?
太愛他怎麼想到這麼恐佈 對綠燈 去哀求哭訴
So sehr lieb ich ihn, dass es mir Angst macht, ich flehe zur grünen Ampel unter Tränen
然而天父並未體恤好人 到我睜開眼 無明燈指引
Doch der Himmel hat kein Erbarmen, als ich die Augen öffne, ist kein Licht zu sehen
我愛主 為何任我身邊愛人 離棄 了我下了車 你怎可 答允
Ich liebe Gott, doch warum lässt du meinen Geliebten mich verlassen, den Wagen verlassen wie kannst du das zulassen?





Авторы: Fai Young Chan, Wai Man Leung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.