楊千嬅 - 心魔 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 心魔




監製:周禮茂
Продюсер: Чжоу Лимао
越迴避越回味 越承受不起
Чем больше вы избегаете этого, тем больше послевкусия, тем больше вы не можете себе этого позволить.
心跳聲在承認 未曾一刻冷靜
Сердцебиение признает, что оно никогда не было спокойным ни на мгновение
又懷念在懷內 熱情的氣味遺留
Я снова скучаю по запаху энтузиазма в моих объятиях.
極渴望極快樂 共你每一幕
Чрезвычайно горю желанием и счастлив поделиться с вами каждой сценой
是情願或迷亂 令人漸困倦
Это желание или смущение вызывает у вас сонливость?
親愛的想我嗎 奈何不應見面
Дорогая, ты скучаешь по мне? почему бы тебе не встретиться?
是盲目被埋伏 逗留於困局
Попал в слепую засаду и оказался в затруднительном положении
難辨是困惑 是誘惑 在這刻進襲
Трудно сказать, что это - замешательство или искушение напасть в этот момент.
無奈當天這個寂寞女子甘於屈服迷糊地愛
Беспомощная, эта одинокая женщина была готова уступить и любить в оцепенении.
不管一切地投入不該的愛內
Несмотря ни на что, вкладывай любовь, которой у тебя не должно было быть.
其實每次也清楚 從來並未獲真愛
На самом деле, я каждый раз знаю, что меня никогда по-настоящему не любили.
為每一次心悸感覺 仍然期待
Все еще с нетерпением жду каждого учащенного сердцебиения
心魔窺探著明白我的虛弱
Демон подсмотрел и понял мою слабость
難推卻 情難自禁的雀躍
Трудно сдержаться, трудно сдержать волнение
心魔窺探著如部署每一著
Демон вынюхивает, как демон, каждый из них
迷戀這氣氛 情感好比火灼
Одержимый этой атмосферой, эмоции подобны огню
是情願或迷亂 令人漸困倦
Это желание или смущение вызывает у вас сонливость?
親愛的想我嗎 奈何不應見面
Дорогая, ты скучаешь по мне? почему бы тебе не встретиться?
是盲目被埋伏 逗留於困局
Попал в слепую засаду и оказался в затруднительном положении
難辨是困惑 是誘惑 在這刻進襲
Трудно сказать, что это - замешательство или искушение напасть в этот момент.
無奈當天這個寂寞女子甘於屈服迷糊地愛
Беспомощная, эта одинокая женщина была готова уступить и любить в оцепенении.
不管一切地投入不該的愛內
Несмотря ни на что, вкладывай любовь, которой у тебя не должно было быть.
其實每次也清楚 從來並未獲真愛
На самом деле, я каждый раз знаю, что меня никогда по-настоящему не любили.
為每一次心悸感覺 仍然期待
Все еще с нетерпением жду каждого учащенного сердцебиения
心魔窺探著明白我的虛弱
Демон подсмотрел и понял мою слабость
難推卻 情難自禁的雀躍
Трудно сдержаться, трудно сдержать волнение
心魔窺探著如部署每一著
Демон вынюхивает, как демон, каждый из них
迷戀這氣氛 情感好比火灼
Одержимый этой атмосферой, эмоции подобны огню
心魔窺探著明白我的虛弱
Демон подсмотрел и понял мою слабость
難推卻 情難自禁的雀躍
Трудно сдержаться, трудно сдержать волнение
心魔窺探著如部署每一著
Демон вынюхивает, как демон, каждый из них
迷戀這氣氛 情感好比火灼
Одержимый этой атмосферой, эмоции подобны огню





Авторы: Tam Chin Fai, Hui Siu Wing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.