楊千嬅 - 愛人 - Live - перевод текста песни на немецкий

愛人 - Live - 楊千嬅перевод на немецкий




愛人 - Live
Geliebter - Live
看著你來
Sehe dich kommen,
隨背影掩蓋 我沒法不愛
während dein Rücken sich abwendet, ich kann nicht anders, als dich zu lieben.
我是行李 你是遊客
Ich bin Gepäck, du bist Tourist,
笑著來 要笑着離開
kamst mit einem Lächeln, musst mit einem Lächeln gehen.
背後有床 不需有愛
Dahinter ist ein Bett, Liebe ist nicht nötig,
睡醒不怕另有將來
aufwachen ohne Angst vor einer anderen Zukunft.
如早知道夏季不再來
Wenn ich gewusst hätte, dass der Sommer nicht wiederkehrt,
斜陽垂下了 薔薇仍是會開
die Sonne sinkt, doch die Rose wird trotzdem blühen.
只怪我一心愛人
Schuld ist nur mein Herz, das nur den einen liebt,
忘掉隨手撫摸得到的傷痕
vergessend die Narben von flüchtigen Berührungen.
壞了千萬盞燈 燒光每段眼神
Zehntausend Lichter zerstört, jeden Blick verbrannt,
只發現和你衣不稱身
nur um festzustellen, dass wir nicht zusammenpassen.
對不起 我不過為愛人
Verzeihung, ich bin doch nur die Liebende,
從未曾天真得相信永生
war nie naiv genug, an die Ewigkeit zu glauben.
曾共你一起 即使毫無好處
War mit dir zusammen, auch wenn es keinen Nutzen brachte,
起碼能回味那邊臉被吻
kann ich mich wenigstens an den Kuss auf jene Wange erinnern.
近在眼神
Nah im Blick,
時間剛剛好 去讓你知道
die Zeit ist genau richtig, um es dich wissen zu lassen.
見面愉快 告別難過
Wiedersehen ist Freude, Abschied ist schwer,
我仍然 會笑着祈禱
ich werde trotzdem lächelnd beten.
有沒有 誰心中有數
Gibt es jemanden, der es im Herzen weiß?
怎麼雙眼尚有失望
Warum ist noch Enttäuschung in beiden Augen?
明天將會更好的信徒
Ein Gläubiger daran, dass morgen besser wird,
如害怕煩惱 為何期望太高
wenn man Ärger fürchtet, warum dann so hohe Erwartungen?
只怪我一心愛人
Schuld ist nur mein Herz, das nur den einen liebt,
忘掉隨手撫摸得到的傷痕
vergessend die Narben von flüchtigen Berührungen.
壞了千萬盞燈 燒光每段眼神
Zehntausend Lichter zerstört, jeden Blick verbrannt,
只發現和你衣不稱身
nur um festzustellen, dass wir nicht zusammenpassen.
對不起 我不過為愛人
Verzeihung, ich bin doch nur die Liebende,
從未曾天真得相信永生
war nie naiv genug, an die Ewigkeit zu glauben.
曾共你一起 即使毫無好處
War mit dir zusammen, auch wenn es keinen Nutzen brachte,
起碼能回味那邊臉被吻
kann ich mich wenigstens an den Kuss auf jene Wange erinnern.
只怪我一心愛人
Schuld ist nur mein Herz, das nur den einen liebt,
忘掉隨手撫摸得到的傷痕
vergessend die Narben von flüchtigen Berührungen.
壞了千萬盞燈 燒光每段眼神
Zehntausend Lichter zerstört, jeden Blick verbrannt,
只發現和你衣不稱身
nur um festzustellen, dass wir nicht zusammenpassen.
對不起 我不過為愛人
Verzeihung, ich bin doch nur die Liebende,
從未曾天真得相信永生
war nie naiv genug, an die Ewigkeit zu glauben.
曾共你一起 即使毫無希冀
War mit dir zusammen, auch ganz ohne Hoffnung,
起碼能期待這邊臉被吻
kann ich wenigstens hoffen, auf diese Wange geküsst zu werden.





Авторы: Leung Wai Man, Yu Yi Yao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.