Текст и перевод песни 楊千嬅 - 愛人 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨背影掩蓋
我沒法不愛
Concealed
by
the
silhouette,
I
can't
help
but
love
我是行李
你是遊客
I'm
your
luggage,
you're
the
tourist
笑著來
要笑着離開
Arriving
with
a
smile,
leaving
with
a
laugh
背後有床
不需有愛
There's
a
bed
behind,
no
need
for
love
睡醒不怕另有將來
No
fear
of
a
different
future
after
waking
如早知道夏季不再來
If
I
had
known
that
summer
wouldn't
come
again
斜陽垂下了
薔薇仍是會開
The
setting
sun
would
still
hang,
the
roses
would
still
bloom
只怪我一心愛人
It's
my
fault
for
loving
you
忘掉隨手撫摸得到的傷痕
For
forgetting
the
scars
that
can
be
easily
touched
壞了千萬盞燈
燒光每段眼神
Breaking
thousands
of
lights,
burning
out
each
glance
只發現和你衣不稱身
Only
to
find
that
we're
ill-matched
對不起
我不過為愛人
I'm
sorry,
I'm
just
a
lover
從未曾天真得相信永生
Never
so
naive
as
to
believe
in
eternity
曾共你一起
即使毫無好處
I
was
with
you,
even
though
it
was
in
vain
起碼能回味那邊臉被吻
At
least
I
can
savor
the
memory
of
that
kiss
近在眼神
In
the
reflection
of
our
eyes
時間剛剛好
去讓你知道
Time
is
just
right
to
let
you
know
見面愉快
告別難過
It's
nice
to
meet
you,
it's
sad
to
say
goodbye
我仍然
會笑着祈禱
I'll
still
pray
with
a
smile
有沒有
誰心中有數
Does
anyone
really
know
怎麼雙眼尚有失望
Why
our
eyes
still
hold
disappointment
明天將會更好的信徒
Believers
in
the
promise
of
a
better
tomorrow
如害怕煩惱
為何期望太高
If
you
fear
trouble,
why
expect
so
much?
只怪我一心愛人
It's
my
fault
for
loving
you
忘掉隨手撫摸得到的傷痕
For
forgetting
the
scars
that
can
be
easily
touched
壞了千萬盞燈
燒光每段眼神
Breaking
thousands
of
lights,
burning
out
each
glance
只發現和你衣不稱身
Only
to
find
that
we're
ill-matched
對不起
我不過為愛人
I'm
sorry,
I'm
just
a
lover
從未曾天真得相信永生
Never
so
naive
as
to
believe
in
eternity
曾共你一起
即使毫無好處
I
was
with
you,
even
though
it
was
in
vain
起碼能回味那邊臉被吻
At
least
I
can
savor
the
memory
of
that
kiss
只怪我一心愛人
It's
my
fault
for
loving
you
忘掉隨手撫摸得到的傷痕
For
forgetting
the
scars
that
can
be
easily
touched
壞了千萬盞燈
燒光每段眼神
Breaking
thousands
of
lights,
burning
out
each
glance
只發現和你衣不稱身
Only
to
find
that
we're
ill-matched
對不起
我不過為愛人
I'm
sorry,
I'm
just
a
lover
從未曾天真得相信永生
Never
so
naive
as
to
believe
in
eternity
曾共你一起
即使毫無希冀
I
was
with
you,
even
though
there
was
no
hope
起碼能期待這邊臉被吻
At
least
I
can
dream
of
another
kiss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Yu Yi Yao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.