楊千嬅 - 愛是最大權利 - перевод текста песни на немецкий

愛是最大權利 - 楊千嬅перевод на немецкий




愛是最大權利
Liebe ist das größte Recht
可不可與你放膽嬉戲
Könnten wir unbeschwert spielen,
忘掉日與夜那些限期
vergessen Tag und Nacht, diese Fristen,
不管身邊幾多無聊道理
egal, was andere langweilig predigen?
手拖手與你演齣好戲
Hand in Hand spielen wir unser Stück,
遊行直到夜晚多凄美
ziehen durch die Nacht, so schön und trist,
爭取這一次走幾千百里
erkämpfen uns diesmal tausend Meilen.
沿途留心 掌心的知覺也著緊
Unterwegs achte ich, deine Berührung ist mir wichtig,
我認我認我愛得太過份
ich gebe zu, ich liebe zu sehr,
人群漸近 想改寫你我命運
die Menschen nähern sich, doch ich will unser Schicksal ändern,
任天塌下亦前行 哪怕你說我天真
geh weiter, selbst wenn der Himmel fällt, auch wenn du mich naiv nennst.
憑我徹底的勇氣
Mit meinem ganzen Mut,
愛是最大權利
Liebe ist das größte Recht,
不理場面不偉大
egal, wie klein die Bühne,
我共你始終同遊生死
ich bleibe an deiner Seite, durch Leben und Tod.
還有哪一種結尾
Welches Ende gäb's noch,
花光一切在乎你
ich geb alles für dich,
沒有想過太多 我只需要你
denk nicht zu viel nach, ich brauche nur dich.
路到盡頭也置之不理
Selbst am Abgrund ignoriere ich alles,
寧願為愛著你不捨棄
will dich nur lieben, ohne Abschied,
爭取多一次我身邊有你
erkämpfe mir noch einmal, dich an meiner Seite.
沿途祈禱 始終一天我會望到
Unterwegs bete ich, eines Tages seh ich,
你是你是我的所有態度
du bist, du bist meine ganze Haltung,
無從預告 多曲折每斷路
unvorhersehbar, wie windungsreich der Weg,
路中幾多的勸告 我怕我會聽不到
so viele Ratschläge unterwegs, ich fürcht, ich hör sie nicht.
憑我徹底的勇氣
Mit meinem ganzen Mut,
愛是最大權利
Liebe ist das größte Recht,
不理場面不偉大
egal, wie klein die Bühne,
我共你始終同遊生死
ich bleibe an deiner Seite, durch Leben und Tod.
還有哪一種結尾
Welches Ende gäb's noch,
花光一切別嫌棄
gib alles, verschmäh es nicht,
若已想過太多 我只知愛你
wenn du zu viel denkst, ich weiß nur: Ich liebe dich.
憑我徹底的勇氣
Mit meinem ganzen Mut,
愛是最大權利
Liebe ist das größte Recht,
不理場面不偉大
egal, wie klein die Bühne,
我共你始終同遊生死
ich bleibe an deiner Seite, durch Leben und Tod.
還有哪一種結尾
Welches Ende gäb's noch,
花光一切在乎你
ich geb alles für dich,
沒有想過太多 我只需要你
denk nicht zu viel nach, ich brauche nur dich.





Авторы: Jerry Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.