楊千嬅 - 慈善情人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 慈善情人




慈善情人
Charity Lover
應不應該 節省這一晚 等待
Should I or shouldn't I save this night, waiting
應不應該 將眼前
Should I or shouldn't I present the
原來給你那份禮物拆開
Gift that was originally for you, unravel it
給你 當做拾回來
To you, as if I had picked it up again
根本 不會太善待
Fundamentally, I won't treat it very well
要稀罕 才寵愛
Only cherished things get spoiled
寵慣了 只覺應該
If you're spoiled, you'll think it's what you deserve
應不應該 再給你 豐厚款待
Should I or shouldn't I give you an extravagant treat again
應不應該 倒過來
Should I or shouldn't I reverse things
從前 將你縱懷 惡習要改
Before, I indulged you, bad habits need to change
捐獻你就沒回來
Once you were donated, you never came back
收歸己有更實在
Keeping it for myself is more practical
我只想 談戀愛 不要似同情乞丐
I just want to be in love, not like I'm pitying a beggar
一早不應該 再共你這樣戀愛
I shouldn't have continued in love with you like this a long time ago
不惜犧牲 栽種愛情 未見花開
Unwilling to make sacrifices, planting love, never seeing it bloom
一早不應該 再待你這樣慷慨
I shouldn't have been so generous to you a long time ago
其實你又有誰 你又有何可愛
Actually, who are you? What's so lovable about you?
應不應該 再給你 豐厚款待
Should I or shouldn't I give you an extravagant treat again
應不應該 倒過來
Should I or shouldn't I reverse things
從前 將你縱懷 惡習要改
Before, I indulged you, bad habits need to change
捐獻你就沒回來
Once you were donated, you never came back
收歸己有更實在
Keeping it for myself is more practical
我只想 談戀愛 不要似同情乞丐
I just want to be in love, not like I'm pitying a beggar
一早不應該 再共你這樣戀愛
I shouldn't have continued in love with you like this a long time ago
給你的愛 供過於求 是我不該
Giving you all this love,供過於求, was a mistake on my part
一早不應該 再待你這樣慷慨
I shouldn't have been so generous to you a long time ago
其實你 又有誰 你又有何可愛
Actually, who are you? What's so lovable about you?
一早不應該 再共你這樣戀愛
I shouldn't have continued in love with you like this a long time ago
不惜揮霍 滋養愛情 未見花開
Unwilling to waste away, nurturing love, never seeing it bloom
一早不應該 再待你這樣慷慨
I shouldn't have been so generous to you a long time ago
其實你 又有誰 你又有何可愛
Actually, who are you? What's so lovable about you?





Авторы: 黃偉文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.