楊千嬅 - 慢 热…北海道夏 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 慢 热…北海道夏




慢 热…北海道夏
Slow Heat... Hokkaido Summer
热... 北海道夏
Slow Heat... Hokkaido Summer
云移慢了半步 让星星擦过 尘随着晚风降落
The clouds drifted half a step late Let the stars graze The dust settled with the breeze
同样慢慢地目光飘过 窗花漆油剥落
My gaze drifted over ever so slowly A window pane, its paint peeling
又见蚂蚁远远的走过 这分钟一切说话 溶化杯中 缓慢转动
Once more I saw an ant scurry by In this moment, all speech Dissolved into my cup, turning slowly
仍宁愿以碎步 逐寸光阴摸过 留连在雨中散步
I still prefer to take mincing steps, To caress every inch of time Passing through the rain, lingering
然后静静月光穿过 亲笔一一刻画
Then, in quiet moonlight, my own hand traced
梦里看见你那些经过 一腔的珍贵说话 在这手中 缓慢颤动
In my dream I saw you walking past, In my hand your precious words, Trembling ever so slightly
* 将这些相处的程序放慢 细认那记住呼吸之间
* Slow down the process of our being together, Notice the moments between breaths
请放松不要紧成熟最慢 就是慢慢种出鲜花
Please relax, don't worry about maturing soon, It takes time to cultivate a beautiful flower
不相信情感冲动 像即食品破坏美容
I don't believe in impulsive emotions, Like instant noodles that ruin my beauty
不需要情感太激动 慢慢热烈代替生疏 *
No need for emotions to be so intense, Let slow passion replace awkwardness *
云陪着我上路 逐片阶砖数过 悠闲愉快的国度
The clouds accompanied me on my way, Counting each cobblestone, A land of leisurely bliss
田园默默让日光洗过 不需匆匆赶路
The fields, bathed in sunlight, No need to rush along
静看旷野里万花分怖 薰衣草跟我说话
Staring at the myriad blooms in the wilderness The lavender spoke to me
在我心中 弥漫悸动
In my heart, a fluttering
* 将这些相处的程序放慢 细认那记住呼吸之间
* Slow down the process of our being together, Notice the moments between breaths
请放松不要紧成熟最慢 就是慢慢种出鲜花
Please relax, don't worry about maturing soon, It takes time to cultivate a beautiful flower
不相信情感冲动 像即食品破坏美容
I don't believe in impulsive emotions, Like instant noodles that ruin my beauty
不需要情感太激动 慢慢热烈代替生疏 *
No need for emotions to be so intense, Let slow passion replace awkwardness *
当一切回归到心动 被征服都带着笑容
When all returns to a fluttering heart, My surrender is met with a smile
当跟你能一致出动 顺着步伐结果开花
When we move together in harmony, A flower blooms as we walk






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.