楊千嬅 - 慢 热…北海道夏 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 慢 热…北海道夏




热... 北海道夏
Медленный нагрев... Лето на Хоккайдо
云移慢了半步 让星星擦过 尘随着晚风降落
Облака двигались на полшага медленнее, позволяя звездам смахнуть пыль и приземлиться вместе с вечерним ветром.
同样慢慢地目光飘过 窗花漆油剥落
Так же медленно его взгляд скользнул по оконным решеткам, облупившейся краске.
又见蚂蚁远远的走过 这分钟一切说话 溶化杯中 缓慢转动
Я снова увидел муравьев, идущих вдалеке. В течение этой минуты все медленно вращалось в чашке для плавления.
仍宁愿以碎步 逐寸光阴摸过 留连在雨中散步
И все же я предпочел бы дотронуться до него дюйм за дюймом сломанными ступеньками и задержаться на прогулке под дождем.
然后静静月光穿过 亲笔一一刻画
Затем лунный свет тихо проходит сквозь них и изображает их одного за другим.
梦里看见你那些经过 一腔的珍贵说话 在这手中 缓慢颤动
Во сне я видел, как твои драгоценные слова медленно дрожат в этой руке.
* 将这些相处的程序放慢 细认那记住呼吸之间
* Замедлите выполнение этих процедур, чтобы успеть, помните, что между вдохами
请放松不要紧成熟最慢 就是慢慢种出鲜花
Пожалуйста, расслабьтесь. Это не имеет значения. Самая медленная зрелость - это медленно выращивать цветы.
不相信情感冲动 像即食品破坏美容
Не верьте, что эмоциональные импульсы, такие как еда быстрого приготовления, разрушают красоту
不需要情感太激动 慢慢热烈代替生疏 *
Не нужно быть слишком эмоциональным, медленно нагревайтесь, а не заржавевайте *
云陪着我上路 逐片阶砖数过 悠闲愉快的国度
Юнь сопровождал меня в дороге, шаг за шагом считая кирпичи и живя в неторопливой и счастливой стране.
田园默默让日光洗过 不需匆匆赶路
Сельская местность тихо позволяет солнцу омывать себя, не торопясь
静看旷野里万花分怖 薰衣草跟我说话
Спокойно наблюдая за цветами в пустыне, разговаривая со мной с помощью лаванды
在我心中 弥漫悸动
Пульсирует в моем сердце
* 将这些相处的程序放慢 细认那记住呼吸之间
* Замедлите выполнение этих процедур, чтобы успеть, помните, что между вдохами
请放松不要紧成熟最慢 就是慢慢种出鲜花
Пожалуйста, расслабьтесь. Это не имеет значения. Самая медленная зрелость - это медленно выращивать цветы.
不相信情感冲动 像即食品破坏美容
Не верьте, что эмоциональные импульсы, такие как еда быстрого приготовления, разрушают красоту
不需要情感太激动 慢慢热烈代替生疏 *
Не нужно быть слишком эмоциональным, медленно нагревайтесь, а не заржавевайте *
当一切回归到心动 被征服都带着笑容
Когда все возвращается в сердце и покоряется с улыбкой
当跟你能一致出动 顺着步伐结果开花
Когда это может соответствовать вам, следите за темпом и расцветайте






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.