楊千嬅 - 我不要你愛我 - перевод текста песни на немецкий

我不要你愛我 - 楊千嬅перевод на немецкий




我不要你愛我
Ich will nicht, dass du mich liebst
技窮別獻技 知道你想我想你
Wenn dir nichts mehr einfällt, versuch's nicht weiter; ich weiß, du willst, dass ich dich vermisse.
別忘掉我早過了好騙的 作夢年紀
Vergiss nicht, ich bin längst über das leicht zu täuschende Träumeralter hinaus.
味如沒有味 望得穿每個驚喜
Geschmacklos wie ohne Geschmack, ich durchschaue jede Überraschung.
或許這種尷尬表情 從未適合你
Vielleicht hat dieser unbeholfene Gesichtsausdruck nie zu dir gepasst.
你來纏著我 你還求甚麼
Du klammerst dich an mich, was willst du noch?
太難承受這種卿卿我我
Es ist zu schwer, dieses Geturtel zu ertragen.
你有陣時留戀我 有陣時留低我
Manchmal hängst du an mir, manchmal lässt du mich zurück.
抱著情人 但說很愛我
Du umarmst deine Liebhaberin, sagst aber, dass du mich sehr liebst.
你來纏著我 我還求甚麼
Du klammerst dich an mich, was sollte ich noch wollen?
似乎懷念讓我被珍惜更多
Anscheinend lässt die Sehnsucht mich mehr wertgeschätzt fühlen.
只想你想起我 我不要你愛我
Ich will nur, dass du an mich denkst, ich will nicht, dass du mich liebst.
愛我就會不再理我
Wenn du mich liebst, wirst du mich nicht mehr beachten.
視為落腳地 無非因我愛得起
Du siehst mich als Anlaufstelle, nur weil ich fähig bin zu lieben.
若果一起更見卑微 憑甚麼恨你
Wenn Zusammensein mich noch geringer fühlen lässt, womit sollte ich dich hassen?
你來纏著我 你還求甚麼
Du klammerst dich an mich, was willst du noch?
太難承受這種卿卿我我
Es ist zu schwer, dieses Geturtel zu ertragen.
你有陣時留戀我 有陣時留低我
Manchmal hängst du an mir, manchmal lässt du mich zurück.
抱著情人 但說很愛我
Du umarmst deine Liebhaberin, sagst aber, dass du mich sehr liebst.
你來纏著我 我還求甚麼
Du klammerst dich an mich, was sollte ich noch wollen?
似乎懷念讓我被珍惜更多
Anscheinend lässt die Sehnsucht mich mehr wertgeschätzt fühlen.
只想你想起我 我不要你愛我
Ich will nur, dass du an mich denkst, ich will nicht, dass du mich liebst.
愛我就會不再理我
Wenn du mich liebst, wirst du mich nicht mehr beachten.
你來纏著我 我還求甚麼
Du klammerst dich an mich, was sollte ich noch wollen?
似乎懷念讓我被珍惜更多
Anscheinend lässt die Sehnsucht mich mehr wertgeschätzt fühlen.
只想你想起我 我不要你愛我
Ich will nur, dass du an mich denkst, ich will nicht, dass du mich liebst.
愛我就會不再理我
Wenn du mich liebst, wirst du mich nicht mehr beachten.





Авторы: Huang Wei Wen, Lau Cho Tak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.