Текст и перевод песни 楊千嬅 - 我的生存之道 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的生存之道 (Live)
Мой путь выживания (Live)
我決心
喜歡你
像親人
Я
решила
любить
тебя
как
родного
唯一得這想法應付
逝去情人
Единственный
способ
пережить
ушедшую
любовь
如你結婚別過問
恭喜咀咒
也未襯
Если
ты
женишься,
не
спрашивай,
поздравления
и
проклятия
не
в
тему
這種命運
遲早光臨
逃命要緊
Эта
судьба
рано
или
поздно
настигнет,
спасайся!
沒法可
哭出姻緣
總可笑去幽怨
Нельзя
плакать
о
судьбе,
можно
только
смеяться
над
бедами
如我想清醒再生存
醉一次便算
Если
я
хочу
здраво
жить,
достаточно
опьянеть
один
раз
我有爸媽掛念
事業還望發展
Я
должна
думать
о
родителях,
о
карьере
仍能活著
未曾靠諾言
Я
еще
жива,
и
это
не
благодаря
твоим
обещаниям
記憶似病發感染
心卻比水善變
Воспоминания
как
болезнь,
сердце
так
и
меняется
再也不相信蜜糖
便信鹽
Больше
не
верю
в
сладкие
речи,
верю
только
в
соль
我怕爸媽掛住
莫被情字拖欠
Боюсь,
что
родители
будут
скучать,
не
хочу
зацикливаться
на
любви
遺忘昨日
便能記得明天
Забыв
вчерашнее,
смогу
вспомнить
завтрашнее
世間有無數喜宴
情人誰來奉獻
В
мире
так
много
свадеб,
кто
подарит
мне
любовь?
我有膽
總應該
會遇見
Я
смелая,
я
обязательно
встречу
кого-нибудь
你間中
接觸我
像親人
Ты
иногда
связываешься
со
мной
как
с
родственником
唯一不肯親我臉龐
令我回魂
Только
не
целуешь
меня,
и
это
возвращает
меня
к
реальности
仍沒法可
哭出姻緣
總可笑去幽怨
Нельзя
плакать
о
судьбе,
можно
только
смеяться
над
бедами
如我想清醒再生存
醉一次便算
Если
я
хочу
здраво
жить,
достаточно
опьянеть
один
раз
我有爸媽掛念
事業還望發展
Я
должна
думать
о
родителях,
о
карьере
仍能活著
未曾靠諾言
Я
еще
жива,
и
это
не
благодаря
твоим
обещаниям
記憶似病發感染
心卻比水善變
Воспоминания
как
болезнь,
сердце
так
и
меняется
再也不相信蜜糖
便信鹽
Больше
не
верю
в
сладкие
речи,
верю
только
в
соль
我怕爸媽掛住
莫被情字拖欠
Боюсь,
что
родители
будут
скучать,
не
хочу
зацикливаться
на
любви
遺忘昨日
便能記得明天
Забыв
вчерашнее,
смогу
вспомнить
завтрашнее
世間有無數喜宴
情人誰來奉獻
В
мире
так
много
свадеб,
кто
подарит
мне
любовь?
我有膽
總應該
會遇見
Я
смелая,
я
обязательно
встречу
кого-нибудь
念舊會給欺騙
仇人亦會被懷念
Ностальгия
может
принести
обман,
даже
врага
можно
пожалеть
來天再有夜宴
定寬恕你漸老的臉
Если
будут
еще
какие-то
вечеринки,
я
обязательно
прощу
твое
стареющее
лицо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.