Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就預備對時
就磨爛你睡衣
Get
ready
to
do
it
on
time,
wear
out
your
pajamas
你送我的CD
現在默哀一次
The
CD
you
gave
me,
now
silence
for
a
moment
雪凍你的卡片
用來做我杯墊
Your
card
frozen
by
the
snow,
used
it
as
my
coaster
舊夢若值一點錢
翌日就賣給古董店
If
old
dreams
are
worth
a
penny,
sell
them
to
an
antique
shop
the
next
day
迪迪噠
迪噠噠
舊手錶很重
Tick
tock,
tick
tock,
old
watch
is
heavy
on
my
wrist
迪迪噠
讓過去時間都放進垃圾桶
Tick
tock,
let
the
past
be
thrown
into
the
garbage
can
迪迪噠
迪噠噠
迪噠
CD很痛
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock,
CD
is
painful
就一點
就一點就可
不知輕重
Just
a
little,
just
a
little
more,
can't
tell
what's
important
就像拔掉犬齒
預備忘掉你地址
Like
pulling
out
a
canine
tooth,
preparing
to
forget
your
address
預備踏入一點正
就遇著甚麼都鍾意
Preparing
to
step
into
a
moment
of
positivity,
meet
everything
you
like
迪迪噠
迪噠噠
舊手錶很重
Tick
tock,
tick
tock,
old
watch
is
heavy
on
my
wrist
迪迪噠
讓過去時間都放進垃圾桶
Tick
tock,
let
the
past
be
thrown
into
the
garbage
can
迪迪噠
迪噠噠
迪噠
CD很痛
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock,
CD
is
painful
就一點
就一點就可
不知輕重
Just
a
little,
just
a
little
more,
can't
tell
what's
important
迪迪噠
迪噠噠
剩一點心痛
Tick
tock,
tick
tock,
only
a
little
heartache
left
迪迪噠
就當贊助你歡送你
就夠鐘
Tick
tock,
think
of
it
as
sponsoring
your
farewell,
it's
time
迪迪噠
迪噠噠
迪噠
多麼英勇
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock,
so
valiant
就一點
就一點就可
一點不痛
Just
a
little,
just
a
little
more,
not
painful
at
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林夕
Альбом
夏天的故事
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.