Текст и перевод песни 楊千嬅 - 放煙花 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放煙花 (Live)
Lighting Fireworks (Live)
偉大
偉大
偉大
Tremendous,
tremendous,
tremendous
偉大有沒有獎
Is
there
a
prize
for
being
tremendous?
向上
向上
向上
Upward,
upward,
upward
叫陌生者景仰
To
be
admired
by
strangers
震撼
震撼
震撼
Stunning,
stunning,
stunning
震撼你便拍掌
You'll
clap
your
hands
if
you're
stunned
向上
向上
向上
Upward,
upward,
upward
要亮到
Until
it's
bright
enough
誰都讚我漂亮
Everyone
praises
me
for
being
pretty
不只得到你讚賞
And
it's
not
just
you
who
admires
me
誰都有個晚上
Everyone
has
a
special
night
得到一千尺好印象
To
leave
a
lasting
impression
壯麗
壯麗
壯麗
Magnificent,
magnificent,
magnificent
壯麗有沒有獎
Is
there
a
prize
for
being
magnificent?
向上
向上
向上
Upward,
upward,
upward
要做世界棟樑
To
become
a
pillar
of
the
world
向下
向下
向下
Downward,
downward,
downward
跌下去便重傷
If
you
fall
down,
you'll
get
hurt
向上
向上
向上
Upward,
upward,
upward
誰都當我偶像
Everyone
sees
me
as
an
idol
不只得到你讚賞
And
it's
not
just
you
who
admires
me
誰都有個晚上
Everyone
has
a
special
night
星光熠熠永不散場
Where
the
starlight
never
fades
有沒有煙花
Are
there
any
fireworks?
繼續放煙花
Keep
lighting
the
fireworks
耗盡能量
Exert
all
your
energy
大叫直到沙啞
Scream
until
you
lose
your
voice
別要靜下
大家感動了嗎
Don't
stop,
is
everyone
impressed?
讓我大放煙花
Let
me
light
up
the
fireworks
別要墮下
別要墮下
Don't
fall
down,
don't
fall
down
誰都當我偶像
Everyone
sees
me
as
an
idol
不必希罕你讚賞
I
don't
need
you
to
admire
me
誰都有個晚上
Everyone
has
a
special
night
星光熠熠永不散場
Where
the
starlight
never
fades
有沒有煙花
Are
there
any
fireworks?
繼續放煙花
Keep
lighting
the
fireworks
耗盡能量大叫
Scream
with
all
your
energy
直到沙啞
Until
you
lose
your
voice
別要靜下
大家感動了嗎
Don't
stop,
is
everyone
impressed?
我是你煙花
I
am
your
fireworks
別要靜下
值得驚動你嗎
Don't
stop,
am
I
worthy
of
your
attention?
繼續放煙花
Keep
lighting
the
fireworks
別要墮下
別要墮下
Don't
fall
down,
don't
fall
down
就大聲喧譁
大聲喧譁
Make
a
loud
noise,
make
a
loud
noise
就大聲喧譁
大聲喧譁
Make
a
loud
noise,
make
a
loud
noise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoy Wai Sam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.