楊千嬅 - 望遠鏡 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 望遠鏡




(耶耶 嗚嗚)
(Да, да)
天空沒有一片雲
На небе нет ни облачка
陽光穿透這片樹蔭
Солнце проникает в тень этого дерева
又是個晴朗的天氣
Снова солнечная погода
每串空氣都是暖暖的
Каждая струйка воздуха теплая
懶洋洋的靠著你
Лениво опираясь на тебя
隨著微風的呼吸
С дуновением ветерка
世界是那麼的安靜
В мире так тихо
就能感覺幸福在手心(哦哦)
Вы можете почувствовать счастье на своей ладони (о-о-о)
我丟掉了望遠鏡
Я потерял свой бинокль
不再尋找想像中幸福的表情
Больше не ищу воображаемых счастливых выражений
你是我的空氣
Ты мой воздух
如此貼近我的呼吸
Так близко к моему дыханию
我丟掉了望遠鏡
Я потерял свой бинокль
無論遠方有多少美麗的風景
Независимо от того, сколько красивых пейзажей находится вдалеке
我是如此相信
Я так думаю
你一定是我的唯一
Ты должна быть моей единственной
不再回頭看誰曾經過我的生命
Никогда не оглядывайся назад на тех, кто когда-то жил моей жизнью
就像天空是如此雲淡風清(喔喔 耶)
Как будто небо такое безоблачное, а ветер ясный (о, о, да).
我丟掉了望遠鏡
Я потерял свой бинокль
不再尋找想像中幸福的表情
Больше не ищу воображаемых счастливых выражений
你是我的空氣
Ты мой воздух
如此貼近我的呼吸(吶吶吶 吶吶吶)
Так близко к моему дыханию (на-на-на-на-на-на)
我丟掉了望遠鏡
Я потерял свой бинокль
無論遠方有多少美麗的風景
Независимо от того, сколько красивых пейзажей находится вдалеке
我是如此相信
Я так думаю
你一定是我的唯一
Ты должна быть моей единственной
我的唯一
Мой единственный
如此相信
Верьте в это
(呼喔 哈)
(Ха-ха)





Авторы: Chen Wei Ling, Chou Jin Liang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.