Текст и перевод песни 楊千嬅 - 未完的歌 (電影"抱抱俏佳人"宣傳歌)
未完的歌 (電影"抱抱俏佳人"宣傳歌)
Незаконченная песня (промо-песня к фильму "抱抱俏佳人")
我看見停歇著的天空
Я
вижу
остановившееся
небо,
我聽見沒有節拍的風
Я
слышу
ветер
без
ритма,
我感覺身邊的人匆匆
Я
чувствую,
как
люди
спешат
мимо,
仿佛只有我心中
還有夢
Словно
лишь
в
моем
сердце
еще
живет
мечта.
有沒有唱不完的情歌
Есть
ли
песни
о
любви,
которые
нельзя
допеть?
有沒有不墜落的煙火
Есть
ли
фейерверки,
которые
не
гаснут?
我和你總是擦肩而過
Мы
с
тобой
все
время
разминаемся,
對你的思念還是那麼多
А
моя
тоска
по
тебе
все
так
же
сильна.
說再見不一定再遇見
Сказать
"прощай"
– не
значит
больше
не
встретиться,
說承諾不一定會實現
Дать
обещание
– не
значит
его
исполнить.
微笑和哭泣的臉
一點一滴沈澱
Улыбки
и
слезы
на
лице,
капля
за
каплей
оседают,
會是最美麗的畫面
И
становятся
самой
прекрасной
картиной.
當你走遍了每個角落
Когда
ты
обойдешь
каждый
уголок,
當你賞過了每張輪廓
Когда
ты
рассмотришь
каждый
силуэт,
當擁抱不是因為寂寞
Когда
объятия
будут
не
от
одиночества,
這愛情也許就是屬於我
Возможно,
эта
любовь
будет
принадлежать
мне.
說再見不一定再遇見
Сказать
"прощай"
– не
значит
больше
не
встретиться,
說承諾不一定會實現
Дать
обещание
– не
значит
его
исполнить.
微笑和哭泣的臉
一點一滴沈澱
Улыбки
и
слезы
на
лице,
капля
за
каплей
оседают,
會是最美麗的畫面
И
становятся
самой
прекрасной
картиной.
說再見不一定再遇見
Сказать
"прощай"
– не
значит
больше
не
встретиться,
說承諾不一定會實現
Дать
обещание
– не
значит
его
исполнить.
如果我們的終點
看不見的遙遠
Если
наш
финал
невидимо
далек,
我還是每天走向前
Я
все
равно
буду
идти
вперед
каждый
день.
當你走遍了每個角落
Когда
ты
обойдешь
каждый
уголок,
當你賞過了每張輪廓
Когда
ты
рассмотришь
каждый
силуэт,
當擁抱不是因為寂寞
Когда
объятия
будут
не
от
одиночества,
你是否還會一樣想起我
Вспомнишь
ли
ты
меня
так
же?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.