Текст и перевод песни 楊千嬅 - 楊千嬅 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
楊千嬅 - Live
Мириам Йонг - Живи
誰人曾愛過你
你盡量幻想他貪你什麼
Кто
тебя
любил
когда-то?
Попробуй
представить,
что
ему
в
тебе
нравилось.
好心地也不錯
Может,
просто
доброта.
誰人曾厭棄你
你問問自己他憎你什麼
Кто
тебя
отвергал?
Спроси
себя,
за
что
он
тебя
ненавидел.
或是怕你會肚餓
Или
боялся,
что
ты
будешь
голодать.
如果想照耀萬人
請加點信心
Если
хочешь
сиять
для
всех,
добавь
немного
уверенности.
如果想抱住情人
請吸取教訓
Если
хочешь
обнимать
любимого,
извлеки
уроки
из
прошлого.
如果想快樂做人
請敲敲你心
Если
хочешь
жить
счастливо,
прислушайся
к
своему
сердцу.
如果可磊落做人
你會更吸引
Если
сможешь
быть
честным
с
собой,
ты
станешь
ещё
привлекательнее.
童年時那個你
與弟弟在家中演你自己
В
детстве
ты
с
братом
дома
играл
самого
себя.
哭只因你歡喜
Плакал
только
от
радости.
成年人勸過你
你現在大個需要做大戲
Взрослые
говорили
тебе,
что
теперь
ты
вырос
и
должен
играть
большую
роль.
但別要太過顧忌
Но
не
слишком
сдерживай
себя.
如果想照耀萬人
請加點信心
Если
хочешь
сиять
для
всех,
добавь
немного
уверенности.
如果想抱住情人
請吸取教訓
Если
хочешь
обнимать
любимого,
извлеки
уроки
из
прошлого.
如果想快樂做人
請敲敲你心
Если
хочешь
жить
счастливо,
прислушайся
к
своему
сердцу.
如果可磊落做人
你會更吸引
Если
сможешь
быть
честным
с
собой,
ты
станешь
ещё
привлекательнее.
你有個個也有
你有爸爸媽媽
У
тебя
есть
всё,
что
есть
у
других,
у
тебя
есть
папа
и
мама.
你有占過卦
你有幾口一家
Ты
гадал,
у
тебя
есть
семья.
你亦有收過花
得過初吻放過煙花
Тебе
дарили
цветы,
ты
получал
первый
поцелуй,
запускал
фейерверки.
你的八字看透了嗎
你有苦戀的他
Разгадана
ли
твоя
судьба?
У
тебя
есть
тот,
кого
ты
безответно
любишь.
你有膽卻怕
你有許多牽掛
Ты
смелый,
но
боишься,
у
тебя
много
забот.
你未有卻恨有
有時笑對你說過來吧
У
тебя
нет
того,
чего
ты
жаждешь,
но
иногда
ты
улыбаешься
и
говоришь:
"Давай
попробуем".
如果想照耀萬人
請加點信心
Если
хочешь
сиять
для
всех,
добавь
немного
уверенности.
如果想抱住情人
請吸取教訓
Если
хочешь
обнимать
любимого,
извлеки
уроки
из
прошлого.
如果想快樂做人
請敲敲你心
Если
хочешь
жить
счастливо,
прислушайся
к
своему
сердцу.
如果可磊落做人
你會更吸引
Если
сможешь
быть
честным
с
собой,
ты
станешь
ещё
привлекательнее.
童年時那個你
與弟弟在家中演你自己
В
детстве
ты
с
братом
дома
играл
самого
себя.
哭只因你歡喜
Плакал
только
от
радости.
成年人勸過你
你現在大個需要做大戲
Взрослые
говорили
тебе,
что
теперь
ты
вырос
и
должен
играть
большую
роль.
但是我永遠愛你
Но
я
всегда
буду
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Eric Kwok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.