楊千嬅 - 狼来了 - перевод текста песни на немецкий

狼来了 - 楊千嬅перевод на немецкий




狼来了
Der Wolf kam
狼来了 将一颗痴心吃掉了
Der Wolf kam und fraß mein verliebtes Herz auf
我没法预料这一个后果
Ich konnte dieses Ende nicht vorhersehen
明明仍在欢笑
Wo ich doch eben noch lachte
不消一秒尽碎掉
In weniger als einer Sekunde zerbrach alles
留下你的容颜在思忆中捉弄我
Dein Gesicht bleibt zurück und quält mich in der Erinnerung
狼来了 天空的星星退避了
Der Wolf kam, die Sterne am Himmel wichen zurück
我没法入睡伤心痛楚
Ich kann nicht schlafen vor Kummer und Schmerz
缓缓地泪干了
Langsam trockneten die Tränen
昨日的爱亦弃掉
Die Liebe von gestern ist auch verworfen
如让我可重头 是否可不必再错
Wenn ich neu anfangen könnte, ob ich es vermeiden könnte, wieder Fehler zu machen?
错错对对错错反复经过
Falsch, richtig, falsch, immer wieder erlebt
就像是现实定必出错
Als ob im wahren Leben stets was schiefgeht
反复的反复的追忆
Ständiges, wiederholtes Erinnern
珍惜的惋惜的可惜的几多错
Das Geschätzte, das Bedauerte, das Bedauerliche wie viele Fehler
为何甜梦每朝惊破
Warum werde ich jeden Morgen jäh aus süßen Träumen gerissen?
怕是我本身太情多
Ich fürchte, es liegt daran, dass ich zu viel fühle
怎么我
Wie kann ich
却妄想天天真真的简简单单的爱过
nur wahnwitzig davon träumen, jeden Tag wahrhaftig, unschuldig, einfach geliebt zu haben?
MUSIC
MUSIK
狼来了 天空的星星退避了
Der Wolf kam, die Sterne am Himmel wichen zurück
我没法入睡伤心痛楚
Ich kann nicht schlafen vor Kummer und Schmerz
缓缓地泪干了
Langsam trockneten die Tränen
昨日的爱亦弃掉
Die Liebe von gestern ist auch verworfen
如让我可重头 是否可不必再错
Wenn ich neu anfangen könnte, ob ich es vermeiden könnte, wieder Fehler zu machen?
错错对对错错反复经过
Falsch, richtig, falsch, immer wieder erlebt
就像是现实定必出错
Als ob im wahren Leben stets was schiefgeht
反复的反复的追忆
Ständiges, wiederholtes Erinnern
珍惜的惋惜的可惜的几多错
Das Geschätzte, das Bedauerte, das Bedauerliche wie viele Fehler
为何甜梦每朝惊破
Warum werde ich jeden Morgen jäh aus süßen Träumen gerissen?
怕是我本身太情多
Ich fürchte, es liegt daran, dass ich zu viel fühle
怎么我
Wie kann ich
却妄想天天真真的简简单单的爱过
nur wahnwitzig davon träumen, jeden Tag wahrhaftig, unschuldig, einfach geliebt zu haben?
错错对对错错反复经过
Falsch, richtig, falsch, immer wieder erlebt
就像是现实定必出错
Als ob im wahren Leben stets was schiefgeht
反复的反复的追忆
Ständiges, wiederholtes Erinnern
珍惜的惋惜的可惜的几多错
Das Geschätzte, das Bedauerte, das Bedauerliche wie viele Fehler
为何甜梦每朝惊破
Warum werde ich jeden Morgen jäh aus süßen Träumen gerissen?
怕是我本身太情多
Ich fürchte, es liegt daran, dass ich zu viel fühle
怎么我
Wie kann ich
却妄想天天真真的简简单单的爱过
nur wahnwitzig davon träumen, jeden Tag wahrhaftig, unschuldig, einfach geliebt zu haben?
END.
ENDE.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.