Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
给我爱过的男孩们
An die Jungs, die ich geliebt habe
戴上钻石戒指
细说我们愿意
Den
Diamantring
anstecken,
leise
"Ja,
ich
will"
sagen,
这刹那看着这小玩意
in
diesem
Moment
dieses
kleine
Etwas
betrachtend.
衷心跟过去说谢谢
不让你知
Dem
Vergangenen
von
Herzen
danken,
ohne
dass
du
es
weißt.
这个故事引子
Die
Einleitung
dieser
Geschichte:
有个女孩立下大志
Da
war
ein
Mädchen,
das
sich
Großes
vornahm,
赶快道别童稚
schnell
der
Kindheit
Lebewohl
zu
sagen,
然后趁青春好好恋爱一次
und
dann,
solange
es
jung
war,
einmal
richtig
zu
lieben.
至此
爱过数次
有过段段逸事
Bis
heute
mehrmals
geliebt,
manche
Anekdote
erlebt,
亦有一些灿烂处
似本恋爱杂志
auch
einige
glanzvolle
Momente,
wie
ein
Liebesmagazin.
闲时总算还可以
In
Mußestunden
ist
es
immerhin
noch
möglich,
回味那幕幕旧事在暗中自娱
sich
an
jene
alten
Szenen
zu
erinnern
und
sich
heimlich
daran
zu
erfreuen.
我
倾慕过的
牵挂过的
Ich...
An
die
Jungs,
die
ich
bewundert
habe,
an
die
ich
dachte,
伤害过的
挣扎过的
die
ich
verletzt
habe,
mit
denen
ich
gerungen
habe,
谨将这首歌
献上给我
dieses
Lied
widme
ich
aufrichtig
从前每个男孩如盛放的花朵
jedem
Jungen
von
damals,
der
wie
eine
blühende
Blume
war.
想像过的
得到过的
An
die,
die
ich
mir
vorgestellt
habe,
die
ich
bekommen
habe,
等待过的
失去过的
auf
die
ich
gewartet
habe,
die
ich
verloren
habe
–
祝我幸福快乐
Ich
wünsche
mir
Glück
und
Freude,
也企盼每一个
都好像我
und
hoffe
auch,
dass
es
jedem
Einzelnen
so
geht
wie
mir.
爱过数次
有过段段逸事
Mehrmals
geliebt,
manche
Anekdote
erlebt,
亦有一些灿烂处
似本恋爱杂志
auch
einige
glanzvolle
Momente,
wie
ein
Liebesmagazin.
闲时总算还可以
In
Mußestunden
ist
es
immerhin
noch
möglich,
回味那幕幕旧事在暗中自娱
sich
an
jene
alten
Szenen
zu
erinnern
und
sich
heimlich
daran
zu
erfreuen.
我
倾慕过的
牵挂过的
Ich...
An
die
Jungs,
die
ich
bewundert
habe,
an
die
ich
dachte,
伤害过的
挣扎过的
die
ich
verletzt
habe,
mit
denen
ich
gerungen
habe,
谨将这首歌
献上给我
dieses
Lied
widme
ich
aufrichtig
从前每个男孩如盛放的花朵
jedem
Jungen
von
damals,
der
wie
eine
blühende
Blume
war.
想像过的
得到过的
An
die,
die
ich
mir
vorgestellt
habe,
die
ich
bekommen
habe,
等待过的
失去过的
auf
die
ich
gewartet
habe,
die
ich
verloren
habe
–
祝我幸福快乐
Ich
wünsche
mir
Glück
und
Freude,
也企盼每一个
都好像我
und
hoffe
auch,
dass
es
jedem
Einzelnen
so
geht
wie
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.