Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用味觉带动情感
Using
flavors
to
heighten
emotions
愿不需眼睛去觅寻
No
longer
the
need
to
go
searching
with
your
eyes
恋爱的观感
The
perceptions
of
love
自味觉传来的兴奋
The
excitement
transmitted
through
the
taste
buds
简单清新原来动人
Simple
and
fresh
is
actually
moving
那感觉退散心底的晦暗
That
feeling
dispels
the
gloom
in
the
depths
of
the
heart
每天精彩的菜谱
Each
day's
exquisite
recipe
总有日苍老
Will
eventually
grow
old
那及平常事一样好
That's
just
as
well,
just
like
any
ordinary
thing
情感开水里流露
Emotions
revealed
in
plain
water
最简单的菜式全用爱创造
The
simplest
dishes
are
all
created
with
love
如果
情感
糖果一般吸引
If
emotions
are
as
alluring
as
a
piece
of
candy
谁会留意和爱距离渐近
Who
would've
noticed
the
love
growing
closer
清淡中平凡中
将味觉化作热能
In
the
bland,
in
the
ordinary,
transform
the
taste
into
warmth
原来美味情缘只需一个吻
It
turns
out
that
a
delicious
connection
only
takes
a
kiss
没下雨就是蓝天
When
it's
not
raining,
the
sky
is
blue
没香草也不该用盐
When
there's
no
vanilla,
don't
use
salt
清淡本自然
Blandness
comes
naturally
未熟透葡萄的咀脸
The
unripe
grape's
sour
face
涩苦过后如同蜜甜
After
the
bitterness
comes
sweetness
似身体渗进恋爱的乐园
As
if
the
body
were
entering
a
paradise
of
love
简单开心的菜谱
Simple
and
happy
recipes
怎算是枯燥
How
could
that
be
boring?
有情人陪着起舞
With
my
honey
dancing
alongside
me
如果开水不够好
If
the
plain
water
isn't
to
your
liking
只须加点气氛
Just
add
a
bit
of
atmosphere
调味变角度
Adjust
the
seasonings
from
a
different
angle
如果
情感
糖果一般吸引
If
emotions
are
as
alluring
as
a
piece
of
candy
谁会留意和爱距离渐近
Who
would've
noticed
the
love
growing
closer
清淡中平凡中
将味觉化作热能
In
the
bland,
in
the
ordinary,
transform
the
taste
into
warmth
原来美味情缘只需一个吻
It
turns
out
that
a
delicious
connection
only
takes
a
kiss
如果
情感
糖果一般吸引
If
emotions
are
as
alluring
as
a
piece
of
candy
谁会留意和爱距离渐近
Who
would've
noticed
the
love
growing
closer
清淡中平凡中
将味觉化作热能
In
the
bland,
in
the
ordinary,
transform
the
taste
into
warmth
原来美味情缘只需一个吻
It
turns
out
that
a
delicious
connection
only
takes
a
kiss
如果情感糖果一样平凡
If
emotions
were
as
ordinary
as
candy
谁会为意情爱已成习惯
Who
would
notice
that
love
had
become
routine?
清淡中
平凡中生命里脚步悠闲
In
the
bland,
in
the
ordinary,
life's
pace
is
leisurely
完成美味历程
Completing
the
delicious
journey
不争早与晚
Without
competing
over
sooner
or
later
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 于逸堯
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.