楊千嬅 - 聖女不敗 - 國語 - перевод текста песни на немецкий

聖女不敗 - 國語 - 楊千嬅перевод на немецкий




聖女不敗 - 國語
Die unbesiegte Heilige - Mandarin
有快樂但也有 負擔
Es gibt Freude, aber auch Last
當約會感覺像 上班
Wenn sich Dates wie Arbeit anfühlen
睡前是個戰場 以前都說不保養
Vor dem Schlafen ist ein Schlachtfeld, früher sagte ich, ich pflege mich nicht
現在最貴的晚霜用半罐
Jetzt verbrauche ich die teuerste Nachtcreme zur Hälfte
我賺我買我燦爛
Ich verdiene, ich kaufe, ich strahle
時光可是限量版
Die Zeit ist doch eine limitierte Auflage
誰稀罕燭光晚餐
Wer braucht schon ein Candle-Light-Dinner?
不如陪爸媽逛逛
Lieber gehe ich mit Mama und Papa bummeln
聖女和剩女都站起來
Heilige und 'übriggebliebene' Frauen, steht auf
敗犬也不敗
'Verliererinnen' sind auch nicht besiegt
看過來 單身非公害
Schaut her, Single sein ist kein öffentliches Ärgernis
聖女和剩女都站起來
Heilige und 'übriggebliebene' Frauen, steht auf
拍一拍塵埃
Klopft den Staub ab
愛自己 才是真愛
Sich selbst zu lieben, das ist wahre Liebe
自己付自己的 賬單
Die eigenen Rechnungen selbst bezahlen
總好過牽強的 浪漫
Ist immer besser als erzwungene Romantik
生氣生到一半 又替對方著想
Halb wütend werden und dann doch an den anderen denken
明明不能心太軟但很難
Offensichtlich sollte man nicht zu weichherzig sein, aber es ist schwer
球鞋比高跟鞋健康
Turnschuhe sind gesünder als High Heels
我是我最好的伴
Ich bin meine beste Begleitung
我不流淚我流汗
Ich vergieße keine Tränen, ich schwitze
汗水比香水性感
Schweiß ist sexier als Parfüm
聖女和剩女都站起來
Heilige und 'übriggebliebene' Frauen, steht auf
敗犬也不敗
'Verliererinnen' sind auch nicht besiegt
看過來 單身非公害
Schaut her, Single sein ist kein öffentliches Ärgernis
聖女和剩女都站起來
Heilige und 'übriggebliebene' Frauen, steht auf
拍一拍塵埃
Klopft den Staub ab
愛自己 才是真愛
Sich selbst zu lieben, das ist wahre Liebe
剩一半青春追趕
Die Hälfte der Jugend bleibt zum Aufholen
房子未建的一半
Die Hälfte des Hauses, die noch nicht gebaut ist
不必為我窮緊張
Macht euch keine unnötigen Sorgen um mich
堅強是我好習慣
Stark sein ist meine gute Gewohnheit
聖女和剩女都站起來
Heilige und 'übriggebliebene' Frauen, steht auf
敗犬也不敗
'Verliererinnen' sind auch nicht besiegt
愛不愛 一樣放得開
Ob verliebt oder nicht, ich bin genauso frei
聖女和剩女都站起來
Heilige und 'übriggebliebene' Frauen, steht auf
我有我舞台
Ich habe meine Bühne
愛自己 才是真愛
Sich selbst zu lieben, das ist wahre Liebe





Авторы: Zhuo-xiong Li, Qiao Bo Liang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.