Текст и перевод песни 楊千嬅 - 談談情探探聽
談情談情
神奇且充滿戲劇性
Разговоры
о
любви
волшебны
и
полны
драмы
有變化還有險境
Есть
перемены
и
опасности
今天蘇醒
我要將戀愛信念修正
Когда
я
проснусь
сегодня,
я
хочу
исправить
свою
веру
в
любовь
情人原來看不清
啊
Влюбленный
не
может
ясно
видеть
如在跳著舞
學會朝夕同步
Научитесь
синхронизировать
день
и
ночь,
как
танцы
間中都須要檢討
Необходимо
своевременно
пересмотреть
得一次未曾做到
怎麼你頹然卻步
Если
вы
не
сделали
этого
ни
разу,
почему
вы
обескуражены?
然後竟落下如此地步
亦懶得修補
Потом
он
упал
до
такой
степени,
что
я
не
потрудился
его
починить.
假使你發覺有天厭倦了舊舞伴
Если
вы
обнаружите,
что
однажды
устали
от
своего
старого
партнера
難道我已經不可帶給你自滿
Неужели
я
больше
не
могу
приносить
вам
успокоение?
憑什麼
憑什麼
問誰可
誰人可
Почему,
почему,
кого
я
могу
спросить,
кого
я
могу
спросить?
蒙住了眼目
尺度允許天天放寬
С
завязанными
глазами
весам
разрешается
расслабляться
каждый
день
此刻你悄悄豁出去著意找替換
В
этот
момент
вы
спокойно
сдаетесь
и
ищете
замену
情話只講得一半
追逐點點情報
История
любви
рассказана
только
наполовину,
в
погоне
за
небольшим
количеством
информации
無須假裝我不管
Не
нужно
притворяться,
что
мне
все
равно
談情談情
原來彼此欠缺耐性
Говоря
о
любви,
говоря
о
любви,
оказывается,
что
нам
не
хватает
терпения
друг
к
другу
難明難明我心聲
Трудно
сказать
моему
сердцу
探聽探聽
為求逼使你揭露本性
Слушайте
и
слушайте,
чтобы
заставить
вас
раскрыть
свою
природу
免我界線看不清
啊
Извините,
я
не
могу
четко
разглядеть
линию
其實你話我
在愛中亦挨餓
На
самом
деле,
если
вы
скажете,
что
я
умираю
от
голода
в
любви,
я
тоже
буду
голодать
瞬間吹熄了戀火
Мгновенно
задул
огонь
любви
得知繼續談什麼
只知會隨時惹禍
Если
вы
знаете,
о
чем
продолжать
говорить,
вы
знаете
только
то,
что
в
любой
момент
попадете
в
беду.
然後想實現內心願望
便偷偷摸摸
Затем
я
прокрался
вокруг,
если
хотел
реализовать
свое
внутреннее
желание.
假使你發覺有天厭倦了舊舞伴
Если
вы
обнаружите,
что
однажды
устали
от
своего
старого
партнера
難道我已經不可帶給你自滿
Неужели
я
больше
не
могу
приносить
вам
успокоение?
憑什麼
憑什麼
問誰可
誰人可
Почему,
почему,
кого
я
могу
спросить,
кого
я
могу
спросить?
蒙住了眼目
尺度允許天天放寬
С
завязанными
глазами
весам
разрешается
расслабляться
каждый
день
此刻你悄悄豁出去著意找替換
В
этот
момент
вы
спокойно
сдаетесь
и
ищете
замену
情話只講得一半
追逐點點情報
История
любви
рассказана
только
наполовину,
в
погоне
за
небольшим
количеством
информации
無須假裝我不管
Не
нужно
притворяться,
что
мне
все
равно
就算你盡全力小心掩飾過
Даже
если
вы
изо
всех
сил
старались
тщательно
это
скрыть
亦難敵我手中的證據一本
Трудно
превзойти
доказательства
в
моих
руках.
假使你發覺有天厭倦了舊舞伴
Если
вы
обнаружите,
что
однажды
устали
от
своего
старого
партнера
難道我已經不可帶給你自滿
Неужели
я
больше
не
могу
приносить
вам
успокоение?
憑什麼
憑什麼
問誰可
誰人可
Почему,
почему,
кого
я
могу
спросить,
кого
я
могу
спросить?
蒙住了眼目
放任你去天天新款
С
завязанными
глазами
и
позволяю
тебе
ходить
на
работу
каждый
день
此刻你悄悄豁出去著意找替換
В
этот
момент
вы
спокойно
сдаетесь
и
ищете
замену
情話只講得一半
一段小小情報
История
любви
рассказана
только
наполовину,
небольшой
кусочек
информации
來話你知我不滿
Если
ты
придешь,
ты
знаешь,
что
я
недоволен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Yao Yu, Barry Chung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.