楊千嬅 - 讓我重新愛上你 - перевод текста песни на немецкий

讓我重新愛上你 - 楊千嬅перевод на немецкий




讓我重新愛上你
Lass mich dich wieder lieben
以為寂寞的日子 只是
Ich dachte, die einsamen Tage wären nur
只是一個假期
nur ein kurzer Urlaub
直到把傷害都忘記
Doch erst als ich den Schmerz vergaß,
才明白你 是萬中無一
erkannte ich: Du bist einzigartig
以為我們的關系 只是
Ich dachte, unsere Beziehung sei nur
只是一段經歷
nur eine Phase gewesen
事過境遷才舍不得
Erst als die Zeit verging, bereute ich,
真實的你 淪為了回憶
dass das wahre Du zur Erinnerung wurde
讓我重新愛上你
Lass mich dich wieder lieben
就當我過去低估分離的威力
Als hätte ich die Macht der Trennung unterschätzt
我會苦苦溫習 當初為何
Ich werde mühsam wiederholen, warum wir
走在一起
zusammenkamen
讓我重新愛上你
Lass mich dich wieder lieben
就像一回頭找到陌生的知己
Als fände ich in dir einen fremden Vertrauten
假裝若無其事 對你一切
Ich tu, als wäre nichts geschehen,
心存感激
doch bin ich dir dankbar
你該知道 我還站在這裏
Du solltest wissen, ich stehe noch hier
分一次手 該多一分默契
Jede Trennung macht uns einander ähnlicher
讓我重新愛上你
Lass mich dich wieder lieben
就當我過去低估分離的威力
Als hätte ich die Macht der Trennung unterschätzt
我會苦苦溫習 當初為何
Ich werde mühsam wiederholen, warum wir
走在一起
zusammenkamen
讓我重新愛上你
Lass mich dich wieder lieben
就像一回頭找到陌生的知己
Als fände ich in dir einen fremden Vertrauten
假裝若無其事 對你一切
Ich tu, als wäre nichts geschehen,
心存感激
doch bin ich dir dankbar
我會提醒自己 恨也恨得
Ich werde mich erinnern, auch den Hass
不著痕跡
spurlos zu vergessen





Авторы: Wai Man Leung, Hsiao Hsia Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.