Текст и перевод песни 楊千嬅 - 超齡
半部
留白的
戀愛經
Half
of
the
blank
dating
Sutra
青春
與情感
的遠征
Youthful
and
romantic
expedition
當然我想
沿路
碰著情聖
Of
course
I
would
like
to
meet
love
experts
along
the
way
現在獨身
亦不孤清
Now
being
single
is
not
lonely
美麗
如童話
的尾聲
As
beautiful
as
a
fairy
tale
ending
眼淚
和汗水
的結晶
Crystallized
from
tears
and
sweat
分幾次手
才換到入場證
How
many
breakups
does
it
take
to
get
an
admission
ticket
踏進教堂
婚禮景
Step
into
the
church
and
see
the
wedding
scene
令人煩擾
不過是
我的虛齡
The
only
thing
that
troubles
me
is
my
age
太遲無人認領
房間很悄靜
Too
late
to
be
claimed,
the
room
is
very
quiet
但我相信
不會沒救兵
But
I
believe
there
will
be
someone
to
rescue
me
隨心
戀愛吧
永不超齡
Follow
my
heart
and
fall
in
love,
never
too
old
帶著十八的心境
With
the
mentality
of
an
eighteen-year-old
順逆境
仍在安心等待
月老的回應
Still
waiting
for
the
matchmaker's
response
with
peace
of
mind
in
good
times
and
bad
共理想的對象看星
多晚亦有心情
Looking
at
the
stars
with
my
ideal
partner,
no
matter
how
late,
I'm
in
the
mood
以後
男朋友
不會少
In
the
future,
there
will
be
no
shortage
of
boyfriends
對象
隨年紀
感覺挑
Choose
partners
based
on
feelings
as
I
age
懇請放心
從未怕沒人要
Please
rest
assured,
I'm
never
afraid
of
not
being
wanted
但是樂於
細選精挑
But
I
enjoy
being
picky
and
choosy
不想
如孩子
般撒嬌
I
don't
want
to
act
like
a
child
孤單
與遲婚
的困擾
The
troubles
of
being
single
and
marrying
late
不經說起
其實我亦忘了
Actually,
I've
forgotten
about
them
without
mentioning
them
別對我講
請看表
Don't
tell
me
to
look
at
my
watch
令人煩擾
不過是
我的虛齡
The
only
thing
that
troubles
me
is
my
age
太遲無人認領
房間很悄靜
Too
late
to
be
claimed,
the
room
is
very
quiet
但我相信
不會沒救兵
But
I
believe
there
will
be
someone
to
rescue
me
隨心
戀愛吧
永不超齡
Follow
my
heart
and
fall
in
love,
never
too
old
帶著十八的心境
With
the
mentality
of
an
eighteen-year-old
日月星
仍像伸手可摘
未看的余慶
The
sun,
moon,
and
stars
are
still
within
reach,
the
unobserved
surplus
若我小心擦亮眼睛
希冀著遠景
If
I
carefully
polish
my
eyes
and
look
forward
to
the
future
想看便有星
敢愛便有救星
If
I
want
to
see
it,
there
will
be
stars;
if
I
dare
to
love,
there
will
be
saviors
勤於
戀愛是
我的光榮
I'm
proud
to
be
in
love
帶來無窮後勁
It
brings
endless
stamina
無須數算著
又老一歲
No
need
to
count
the
years
I've
aged
一切像泡影
Everything
is
like
a
bubble
隨心
戀愛吧
永不超齡
Follow
my
heart
and
fall
in
love,
never
too
old
帶著十八的心境
With
the
mentality
of
an
eighteen-year-old
順逆境
仍在安心等待
月老的回應
Still
waiting
for
the
matchmaker's
response
with
peace
of
mind
in
good
times
and
bad
共理想的對象看星
幾歲亦有心情
Looking
at
the
stars
with
my
ideal
partner,
no
matter
how
old
I
am,
I'm
in
the
mood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tsui Wai Yin
Альбом
Single
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.