楊千嬅 - 還未完成的拼圖 - 國語 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 還未完成的拼圖 - 國語




還未完成的拼圖 - 國語
The Puzzle Not Yet Complete - Mandarin
為一個深愛的人變得甜美
Became sweet for someone I love deeply
無論他做了什麼我都諒解
No matter what he did, I forgive
但勉強壓抑的苦熄滅不完全
But trying to suppress the bitterness doesn't completely extinguish it
最後就釀成大火把心燒毀
In the end, it brews a great fire that burns the heart
愛愛愛 讓人自以為了解
Love, love, love makes one presume to understand
本來相信的一切 可能一夜就破滅
What we originally believed in may suddenly be shattered overnight
愛愛愛 讓人自以為了解
Love, love, love makes one presume to understand
好像可以去導演 結果卻永遠被改編
As if we could direct it but it ends up being rewritten forever
害一個愛我的人慢慢疲憊
Harming someone who loves me, slowly tiring him out
我總想確定我對他多珍貴
I always want to be sure how precious I am to him
安全感被人毀損我卻要他賠
My sense of security is ruined by someone, but I want him to pay
最後我才懂愛情都有極限
In the end, I understand that love has its limits
當一個自由的人不依賴誰
When a free person doesn't rely on anyone
快樂和悲傷全都清淡一點
Happiness and sadness become more subtle
但生活太多情景讓孤單強烈
But there are too many situations in life that make loneliness intense
一回頭就流下思念
I turn around and tears of longing fall
愛愛愛 讓人自以為了解
Love, love, love makes one presume to understand
本來相信的一切 可能一夜就破滅
What we originally believed in may suddenly be shattered overnight
愛愛愛 讓人自以為了解
Love, love, love makes one presume to understand
好像可以去導演 結果卻永遠被改編
As if we could direct it but it ends up being rewritten forever
愛愛愛 讓人自以為了解
Love, love, love makes one presume to understand
本來相信的一切 可能一夜就破滅
What we originally believed in may suddenly be shattered overnight
愛愛愛 讓人自以為了解
Love, love, love makes one presume to understand
好像可以去導演 結果卻永遠被改編
As if we could direct it but it ends up being rewritten forever
愛情 是像拼圖般美麗 的碎片
Love is like a puzzle, beautiful fragments






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.