楊千嬅 - 閉目入神 - перевод текста песни на английский

閉目入神 - 楊千嬅перевод на английский




閉目入神
Closing My Eyes and Getting Lost
閉目入神 片段在搖晃
Closing my eyes and getting lost, the fragments are swaying
白被單蓋過了絕望 浸染著曙光
White sheets cover despair, soaked in the light of dawn
過份著迷 我站在何方
Too obsessed, where do I stand?
願抱緊你再次滴汗 身心再次安躺
I want to hold you close, sweat again, and let our minds and bodies be at ease.
曾望見世界遍佈了花園
I once saw the world covered in gardens,
照耀天上溫暖 再美 最後也終極耗損
The warmth shining in the heavens, no matter how beautiful, will eventually run out.
如定了季節 幻變早有命數
Like the changing seasons, the fate was set long ago,
無謂繼續 憑著記錄
It's useless to persist, holding onto the memories,
沉著痛與你再度接觸
Calmly, I endure the pain and touch you again.
Your love forever
Your love forever
閉上眼 看過天空 閉上眼 再次追蹤
Closing my eyes, I see the sky, closing my eyes, I follow again,
追逐著身軀失了蹤
Chasing after the body that has disappeared.
怕過去痛快消失 描繪當天氣質
I'm afraid the past will disappear quickly, depicting the temperament of that day,
難道記憶消失也值得
Is it worth it even if the memories fade?
Your love forever
Your love forever
閉上眼 看你消失 背向你 有我哭泣
Closing my eyes, I see you disappearing, turning my back on you, I cry.
倚傍著窗簾的瞬間
Leaning against the curtains for a moment,
乍看世界已消失 描繪不出過失
I suddenly see the world has vanished, unable to depict the mistakes.
沉在記憶中卻剩得我
I'm lost in memories, yet I remain.
閉上眼 看過天空 閉上眼 再次追蹤
Closing my eyes, I see the sky, closing my eyes, I follow again,
追逐著身軀失了蹤
Chasing after the body that has disappeared.
乍看世界已消失 重描繪當天氣質
The world suddenly vanished, I repaint the temperament of that day,
沉重過哭泣也值得
Even if it's heavier than tears, it's worth it.
憑著記憶跟你熱吻
With memories, I kiss you passionately.





Авторы: Ken Hirai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.