楊千嬅 - 陌路 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 陌路




這世界到處也有面善路人
В этом мире повсюду есть красивые прохожие
擦過了多少腳印
Сколько следов было стерто
誰人能合襯 遠或近 最終都可接吻
Любой, кто может поместиться далеко или близко, может поцеловаться в конце
有人 便有美滿人生
У кого-то счастливая жизнь
喜歡你 無奈再見到你已像陌路人
Ты мне нравишься, но я не в силах увидеть тебя снова. Я как чужой.
情能夠陷到幾深 這麼近 這麼近
Как глубоко может пасть любовь, так близко, так близко
卻彷似相差一世 至少 分手也甘心
Но, похоже, это целая жизнь порознь, по крайней мере, я готов расстаться
我怎可能離不開 捱到現在
Как я мог не жить без этого до сих пор
人潮裡面學會等待
Научитесь ждать в толпе
那次偶遇你的愛 你不愛 我肯愛
В тот раз, когда я встретил твою любовь, ты не любишь меня, я готов любить
還有很多個對手相愛
В любви есть много противников
縱使感情離不開 人已不在
Даже если отношения неотделимы от человека, которого больше нет
如能瞑目後便看開
Если вы можете спокойно смотреть на это, отвернитесь
對我最大的感慨 你不愛 他會愛
Самая большая эмоция для меня - это то, что если ты не любишь его, ты будешь любить
可惜他也許 與我擦過于滄海
Жаль, что он, возможно, слишком сильно потер со мной море
重遇你 發覺你再美也像面善路人
Когда я встречаю тебя снова, я обнаруживаю, что какой бы ты ни была красивой, ты похожа на добросердечного прохожего.
而懷緬又有幾真 這麼遠 這麼遠
И как далеко Хуаймянь на самом деле так далеко?
卻彷似相差一吻
Но это, кажется, поцелуй врозь
至少 客氣得可親
По крайней мере, вы вежливы и дружелюбны
我怎可能離不開 捱到現在
Как я мог не жить без этого до сих пор
人潮裡面學會等待
Научитесь ждать в толпе
那次偶遇你的愛 你不愛 我肯愛
В тот раз, когда я встретил твою любовь, ты не любишь меня, я готов любить
還有很多個對手相愛
В любви есть много противников
縱使感情離不開 人已不在
Даже если отношения неотделимы от человека, которого больше нет
如能瞑目後便看開
Если вы можете спокойно смотреть на это, отвернитесь
對我最大的感慨 你不愛 他會愛
Самая большая эмоция для меня - это то, что если ты не любишь его, ты будешь любить
可惜他也許 與我擦過于滄海
Жаль, что он, возможно, слишком сильно потер со мной море
而其實我早應該 絕口不說舊愛
Но на самом деле, мне давно следовало перестать говорить о старой любви.
否則怎顯得死性肯改
В противном случае, как вы можете казаться мертвым и готовым измениться?
從前受夠了傷害 若得到有人愛
У меня было достаточно страданий в прошлом, если я найду кого-нибудь, кого полюблю
幸福點也應該
Счастье также должно быть
我怎可能離不開 捱到現在
Как я мог не жить без этого до сих пор
人潮裡面學會等待
Научитесь ждать в толпе
那次偶遇你的愛 你不愛 我肯愛
В тот раз, когда я встретил твою любовь, ты не любишь меня, я готов любить
還有很多個對手相愛
В любви есть много противников
縱使感情離不開 人已不在
Даже если отношения неотделимы от человека, которого больше нет
如能瞑目後便看開
Если вы можете спокойно смотреть на это, отвернитесь
對我最大的感慨 你不愛 他會愛
Самая большая эмоция для меня - это то, что если ты не любишь его, ты будешь любить
可惜他也許 與我擦過于滄海
Жаль, что он, возможно, слишком сильно потер со мной море
錯過了這接力賽
Пропустил эту эстафету





Авторы: 雷頌德


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.