楊培安 - Nothing But The End - перевод текста песни на немецкий

Nothing But The End - 楊培安перевод на немецкий




Nothing But The End
Nichts als das Ende
最難熬是等待
Das Schwerste ist das Warten,
期待你能夠忘記 記憶裡不堪回憶
die Hoffnung, dass du die schlimmen Erinnerungen vergessen kannst.
最痴狂是自己
Am verrücktesten bin ich,
以為一切都過去 其實傷害在心底
der glaubt, alles sei vorbei, obwohl der Schmerz tief im Herzen sitzt.
我真的好想重新再來過
Ich möchte wirklich alles noch einmal erleben,
幻想錯誤都粉碎
mir vorstellen, dass alle Fehler ausgelöscht sind.
就讓淚水沖走一切
Lass die Tränen alles wegspülen,
So we can be
so dass wir sein können.
說了那麼多 你還是不懂我
Ich habe so viel gesagt, aber du verstehst mich immer noch nicht.
讓惡夢不停重現 讓悲劇不停上演
Lass die Albträume immer wiederkehren, lass die Tragödien sich wiederholen.
無助的吶喊
Hilflose Schreie,
Something stop me baby
etwas hält mich auf, Baby.
想回到最初瞬間
Ich will zurück zum ersten Moment.
I think nothing but the end
Ich denke, nichts als das Ende.
我猜你徬徨身影在閃躲
Ich vermute, dass deine zögernde Gestalt ausweicht.
奢望心還能交流 眼神能給愛自由
Ich sehne mich danach, dass unsere Herzen kommunizieren, dass unsere Blicke der Liebe Freiheit geben.
我真的不想放手讓你走
Ich will dich wirklich nicht gehen lassen.
就算真能說出口
Auch wenn ich es wirklich aussprechen könnte,
也喚不回你已死的心
könnte es dein erstorbenes Herz nicht zurückrufen.
你還是離開我
Du verlässt mich trotzdem.
說了這麼多 你還是不懂我
Ich habe so viel gesagt, aber du verstehst mich immer noch nicht.
讓惡夢不停重現 讓悲劇不停上演
Lass die Albträume immer wiederkehren, lass die Tragödien sich wiederholen.
無助的吶喊
Hilflose Schreie,
Something stop me baby
etwas hält mich auf, Baby.
想回到最初瞬間
Ich will zurück zum ersten Moment.
I think nothing but the end
Ich denke, nichts als das Ende.
時間停止在最痛 那一夜
Die Zeit bleibt in der schmerzhaftesten Nacht stehen.
轉身後我們是否 能再見
Werden wir uns nach der Trennung wiedersehen?
如果無法留戀 是否粉碎一切
Wenn wir uns nicht festhalten können, sollten wir dann alles zerstören,
就能回到最初的完美起點
um zum perfekten Anfang zurückzukehren?
說了這麼多 你還是不懂我
Ich habe so viel gesagt, aber du verstehst mich immer noch nicht.
惡夢不停重現
Die Albträume kehren immer wieder.
The monster comes again
Das Monster kommt wieder.
說了這麼多 你還是不懂我
Ich habe so viel gesagt, aber du verstehst mich immer noch nicht.
惡夢仍不停重現 悲劇還繼續上演
Die Albträume kehren immer wieder, die Tragödien spielen sich weiter ab.
無助的吶喊
Hilflose Schreie,
Something stop me baby
etwas hält mich auf, Baby.
想抓住最美瞬間
Ich will den schönsten Moment festhalten.
I think nothing but the end
Ich denke, nichts als das Ende.
無助的吶喊
Hilflose Schreie,
Something stop me baby
etwas hält mich auf, Baby.
想抓住最美瞬間
Ich will den schönsten Moment festhalten.
I think nothing but the end
Ich denke, nichts als das Ende.





Авторы: Keith Stuart, Pei An Yang, Da Tang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.