Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實早就清楚
Eigentlich
ist
mir
längst
klar,
感情之間剩責任和義務
dass
zwischen
uns
nur
noch
Verantwortung
und
Pflichtgefühl
bestehen.
只是不想覺悟
害怕失去幸福
Ich
wollte
es
nur
nicht
wahrhaben,
hatte
Angst,
das
Glück
zu
verlieren,
所以還撐著假裝自己很在乎
also
hielt
ich
daran
fest
und
tat
so,
als
wäre
mir
alles
sehr
wichtig.
過去對你不住
Ich
war
dir
gegenüber
unfair,
曾經傷害你
又把你留住
habe
dich
verletzt
und
dich
dann
doch
festgehalten.
我以為夠輸
卻賠上全部
Ich
dachte,
ich
hätte
genug
verloren,
doch
ich
setzte
alles
aufs
Spiel,
才發現原來我早已經扛不住
und
merkte
dann,
dass
ich
es
schon
längst
nicht
mehr
tragen
kann.
我明白曾經我們擁有快樂無數
Ich
weiß,
dass
wir
einst
unzählige
glückliche
Momente
hatten,
你也曾陪我走過不少坎坷辛苦
und
du
hast
mich
auch
durch
viele
schwierige
Zeiten
begleitet.
你的現在未來
我已無法背負
Deine
Gegenwart
und
Zukunft
kann
ich
nicht
mehr
tragen.
我們該明白怎樣才是對彼此
最好的結束
Wir
sollten
einsehen,
was
für
uns
beide
das
beste
Ende
ist.
(愛情絕不是靠包容忍讓能維護)
(Liebe
kann
man
nicht
nur
mit
Toleranz
und
Nachsicht
aufrechterhalten)
我相信你不會比我好過少些苦
Ich
glaube,
du
wirst
nicht
weniger
leiden
als
ich,
只是我一天比一天更感到無助
aber
ich
fühle
mich
von
Tag
zu
Tag
hilfloser.
已經毫無退路
撐著只剩痛苦
Es
gibt
keinen
Ausweg
mehr,
durchzuhalten
bringt
nur
noch
Schmerz.
我們該明白怎樣才是對彼此
最好的結束
Wir
sollten
einsehen,
was
für
uns
beide
das
beste
Ende
ist.
最好的結束
都不再痛苦
給彼此祝福
Das
beste
Ende
ist,
wenn
keiner
mehr
leidet,
wir
einander
Glück
wünschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pei An Yang, Hai Wen Wu
Альбом
不屬於我的世界
дата релиза
04-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.