Текст и перевод песни 楊培安 - 最好的結束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實早就清楚
I've
known
for
a
long
time
感情之間剩責任和義務
All
that's
left
between
us
is
responsibility
and
obligation
只是不想覺悟
害怕失去幸福
I
just
didn't
want
to
wake
up,
afraid
of
losing
happiness
所以還撐著假裝自己很在乎
So
I
kept
pretending
I
cared
過去對你不住
I
haven't
been
good
to
you
in
the
past
曾經傷害你
又把你留住
I
hurt
you
and
held
you
back
我以為夠輸
卻賠上全部
I
thought
I'd
lost
enough,
but
I
lost
everything
才發現原來我早已經扛不住
I
realized
I
couldn't
bear
it
anymore
我明白曾經我們擁有快樂無數
I
know
we
once
had
countless
happy
moments
你也曾陪我走過不少坎坷辛苦
You
also
accompanied
me
through
many
hardships
你的現在未來
我已無法背負
I
can
no
longer
bear
the
burden
of
your
present
and
future
我們該明白怎樣才是對彼此
最好的結束
We
should
understand
what's
the
best
ending
for
each
other
(愛情絕不是靠包容忍讓能維護)
(Love
is
not
maintained
by
tolerance
and
forbearance)
我相信你不會比我好過少些苦
I
believe
you
won't
suffer
less
than
I
do
只是我一天比一天更感到無助
But
I
feel
more
and
more
helpless
every
day
已經毫無退路
撐著只剩痛苦
There's
no
way
out,
all
that's
left
is
pain
我們該明白怎樣才是對彼此
最好的結束
We
should
understand
what's
the
best
ending
for
each
other
最好的結束
都不再痛苦
給彼此祝福
The
best
ending
is
to
no
longer
suffer,
and
to
bless
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pei An Yang, Hai Wen Wu
Альбом
不屬於我的世界
дата релиза
04-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.