Текст и перевод песни 楊林 - 成都town feat. 张炯 宣传版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
成都town feat. 张炯 宣传版
Chengdutown feat. Zhang Honge Promotional Edition
总是在我最孤寂的时候
Is
always
in
my
loneliest
moments
总以为在我的梦里
I
always
thought
that
in
my
dreams
早已不再有你的影子出现
Your
image
had
long
since
disappeared
谁知
在我的心里
Who
knew
in
my
heart
还留有一点等待的心情
There
was
still
a
shred
of
hope
我是否告诉自己
Did
I
tell
myself
再想你一次
To
think
of
you
once
more
总是在一个没有星光的夜晚
Is
always
on
a
starless
night
总以为这样的徘徊
I
always
thought
that
such
wandering
再也寻不到你的足迹
Would
never
find
your
footprints
again
谁知
在我的心里
Who
knew
in
my
heart
还留有一点思念的感觉
There
was
still
a
shred
of
longing
我是否告诉自己
Did
I
tell
myself
再想你一次
To
think
of
you
once
more
等我再一次想你的时候
When
I
think
of
you
again
在你的心中是否还拥有我的名字
Does
my
name
still
exist
in
your
heart
等我再一次想你的时候
When
I
think
of
you
again
在你的日子里是否还眷恋着
Are
you
still
cherishing
你我的曾经
Our
past
in
your
days
总是在一个没有星光的夜晚
Is
always
on
a
starless
night
总以为这样的徘徊
I
always
thought
that
such
wandering
再也寻不到你的足迹
Would
never
find
your
footprints
again
谁知
在我的心里
Who
knew
in
my
heart
还留有一点思念的感觉
There
was
still
a
shred
of
longing
我是否告诉自己
Did
I
tell
myself
再想你一次
To
think
of
you
once
more
等我再一次想你的时候
When
I
think
of
you
again
在你的心中是否还拥有我的名字
Does
my
name
still
exist
in
your
heart
等我再一次想你的时候
When
I
think
of
you
again
在你的日子里是否还眷恋着
Are
you
still
cherishing
你我的曾经
Our
past
in
your
days
等我再一次想你的时候
When
I
think
of
you
again
在你的心中是否还拥有我的名字
Does
my
name
still
exist
in
your
heart
等我再一次想你的时候
When
I
think
of
you
again
在你的日子里是否还眷恋着
Are
you
still
cherishing
你我的曾经
Our
past
in
your
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.