Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
成都town feat. 张炯 宣传版
Город Чэнду feat. Чжан Цзюн (промо-версия)
总是在我最孤寂的时候
всегда
накатывает
в
моменты
одиночества.
总以为在我的梦里
Я
думала,
что
в
моих
снах
早已不再有你的影子出现
твоя
тень
больше
не
появится.
谁知
在我的心里
Но
в
моем
сердце,
还留有一点等待的心情
кажется,
теплится
ожидание.
我是否告诉自己
Должна
ли
я
признаться
себе,
再想你一次
что
снова
думаю
о
тебе?
对你的联想
Воспоминания
о
тебе
总是在一个没有星光的夜晚
приходят
беззвездными
ночами.
总以为这样的徘徊
Я
думала,
что
больше
не
найду
谁知
在我的心里
Но
в
моем
сердце,
还留有一点思念的感觉
кажется,
живет
тоска.
我是否告诉自己
Должна
ли
я
признаться
себе,
再想你一次
что
снова
думаю
о
тебе?
等我再一次想你的时候
Когда
я
снова
буду
думать
о
тебе,
在你的心中是否还拥有我的名字
будет
ли
мое
имя
жить
в
твоем
сердце?
等我再一次想你的时候
Когда
я
снова
буду
думать
о
тебе,
在你的日子里是否还眷恋着
будешь
ли
ты
вспоминать
对你的联想
Воспоминания
о
тебе
总是在一个没有星光的夜晚
приходят
беззвездными
ночами.
总以为这样的徘徊
Я
думала,
что
больше
не
найду
谁知
在我的心里
Но
в
моем
сердце,
还留有一点思念的感觉
кажется,
живет
тоска.
我是否告诉自己
Должна
ли
я
признаться
себе,
再想你一次
что
снова
думаю
о
тебе?
等我再一次想你的时候
Когда
я
снова
буду
думать
о
тебе,
在你的心中是否还拥有我的名字
будет
ли
мое
имя
жить
в
твоем
сердце?
等我再一次想你的时候
Когда
я
снова
буду
думать
о
тебе,
在你的日子里是否还眷恋着
будешь
ли
ты
вспоминать
等我再一次想你的时候
Когда
я
снова
буду
думать
о
тебе,
在你的心中是否还拥有我的名字
будет
ли
мое
имя
жить
в
твоем
сердце?
等我再一次想你的时候
Когда
я
снова
буду
думать
о
тебе,
在你的日子里是否还眷恋着
будешь
ли
ты
вспоминать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.