楊林 - 木棉道 - перевод текста песни на немецкий

木棉道 - 楊林перевод на немецкий




木棉道
Kapokblütenweg
木棉道
Kapokblütenweg
红红的花开满木棉道
Rote Blüten bedecken den Kapokweg
长长的街好象在燃烧
Lange Straßen, als würden sie brennen
那是去年夏天的高潮
Das war der Höhepunkt letzten Sommers
我怎能忘了
Wie könnte ich das vergessen
深深的夜笼罩木棉道
Tiefe Nacht hüllt den Kapokweg ein
轻轻的风吹过了树梢
Sanfter Wind streift die Wipfel
那是梦里难忘的波涛
Das sind die unvergesslichen Wellen meiner Träume
你可知道
Weißt du es noch
木棉染红了爱的天空
Oh, Kapok färbt den Himmel der Liebe rot
过去就谢了
Vergangenheit verwelkt, oh
我的思念 像蝉声绵绵
Meine Sehnsucht, wie Zikadengesang
断也断不了
Endet nie
深深的夜笼罩木棉道
Tiefe Nacht hüllt den Kapokweg ein
轻轻的风吹过了树梢
Sanfter Wind streift die Wipfel
那是梦里难忘的波涛
Das sind die unvergesslichen Wellen meiner Träume
你可知道
Weißt du es noch
红红的花开满木棉道
Rote Blüten bedecken den Kapokweg
长长的街好象在燃烧
Lange Straßen, als würden sie brennen
那是去年夏天的高潮
Das war der Höhepunkt letzten Sommers
我怎能忘了
Wie könnte ich das vergessen
深深的夜笼罩木棉道
Tiefe Nacht hüllt den Kapokweg ein
轻轻的风吹过了树梢
Sanfter Wind streift die Wipfel
那是梦里难忘的波涛
Das sind die unvergesslichen Wellen meiner Träume
你可知道
Weißt du es noch
木棉染红了爱的天空
Oh, Kapok färbt den Himmel der Liebe rot
过去就谢了
Vergangenheit verwelkt, oh
我的思念 像蝉声绵绵
Meine Sehnsucht, wie Zikadengesang
断也断不了
Endet nie
红红的花开满木棉道
Rote Blüten bedecken den Kapokweg
深深的夜笼罩木棉道
Tiefe Nacht hüllt den Kapokweg ein
轻轻的风吹过了树梢
Sanfter Wind streift die Wipfel
那是梦里难忘的波涛
Das sind die unvergesslichen Wellen meiner Träume
你可知道
Weißt du es noch
是梦里难忘的波涛
Die unvergesslichen Wellen meiner Träume
你可知道
Weißt du es noch





Авторы: Li De Yang, Bi De Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.