楊林 - 溺愛 - перевод текста песни на немецкий

溺愛 - 楊林перевод на немецкий




溺愛
Verwöhnende Liebe
我所有的私心早在认识你已放弃
Mein ganzes Ego gab ich auf, als ich dich kennenlernte
而娇宠的我不曾疑惑
Und ich, verwöhnt, habe nie gezweifelt
当所有的叮咛换来无知的沉默
Doch alle Ermahnungen trafen auf unwissendes Schweigen
在你溺爱的方式里我只学会自私的接受
In deiner Art zu verwöhnen, lernte ich nur egoistisch zu nehmen
看所有的热情仿佛渐渐已冷熄
Ich sehe, wie all die Leidenschaft langsam erlischt
而我还想像是你无意
Und ich täusche mich noch, als sei es Absichtslos
你只教我要如何来细致挑剔你
Du lehrst mich nur, wie ich dich verfeinert kritisiere
在你溺爱的方式里我只学会自私的接受
In deiner Art zu verwöhnen, lernte ich nur egoistisch zu nehmen
在我坚强外表里是脆弱的心情
Hinter meiner starken Fassade verbirgt sich zerbrechliche Gefühle
是否让我开口做最后的请求
Kann ich dich bitten, mir einen letzten Wunsch zu gewähren?
过去的记忆不再有意义
Erinnerungen der Vergangenheit haben keine Bedeutung mehr
而明天仍要继续
Und morgen geht das Leben weiter
在我没有落泪之前悄悄离开我
Verlass mich leise, bevor meine Tränen fallen
看所有的热情仿佛渐渐已冷熄
Ich sehe, wie all die Leidenschaft langsam erlischt
而我还想像是你无意
Und ich täusche mich noch, als sei es Absichtslos
你只教我要如何来细致挑剔你
Du lehrst mich nur, wie ich dich verfeinert kritisiere
在你溺爱的方式里我只学会自私的接受
In deiner Art zu verwöhnen, lernte ich nur egoistisch zu nehmen
在我坚强外表里是脆弱的心情
Hinter meiner starken Fassade verbirgt sich zerbrechliche Gefühle
是否让我开口做最后的请求
Kann ich dich bitten, mir einen letzten Wunsch zu gewähren?
过去的记忆不再有意义
Erinnerungen der Vergangenheit haben keine Bedeutung mehr
而明天仍要继续
Und morgen geht das Leben weiter
在我没有落泪之前悄悄离开我
Verlass mich leise, bevor meine Tränen fallen
在我坚强外表里是脆弱的心情
Hinter meiner starken Fassade verbirgt sich zerbrechliche Gefühle
是否让我开口做最后的请求
Kann ich dich bitten, mir einen letzten Wunsch zu gewähren?
过去的记忆不再有意义
Erinnerungen der Vergangenheit haben keine Bedeutung mehr
而明天仍要继续
Und morgen geht das Leben weiter
在我没有落泪之前 请你离开我
Verlass mich, bitte, bevor meine Tränen fallen
...给亲爱的萌萌...
...für meine liebe Mengmeng...





Авторы: Zhi Sheng Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.