Текст и перевод песни 楊鈺瑩 - 天各一方
天各一方
Каждый в своей стороне
如何开口
Как
начать
говорить,
这份平平淡淡的拥有
это
простое,
тихое
счастье?
你的情有多深
Насколько
глубока
твоя
любовь,
意有多重
насколько
крепки
твои
чувства,
为何从前我不懂
почему
я
раньше
этого
не
понимала?
叶落知秋
Листья
падают
осенью,
人去楼空
ты
уходишь,
и
дом
пустеет.
心情孤孤单单好想哭
Сердце
мое
одиноко,
так
хочется
плакать.
感觉你的脚步
Чувствую
твои
шаги
让我难承受
мне
так
тяжело
это
вынести.
梦中的脸庞已是泪成行
во
сне
твое
лицо
уже
в
слезах.
芳草连天长
Зеленые
травы
простираются
до
небес,
人在天涯又何妨
что
с
того,
что
мы
на
разных
концах
света,
还有你在身旁
ведь
ты
все
еще
рядом
со
мной.
千言万语不能忘
Тысячи
слов
не
могу
забыть,
独自在彷徨
одна
блуждаю
в
сомнениях,
总有点点滴滴不敢想
не
смею
думать
о
каплях
и
мгновениях.
怀念比路还长
Тоска
длиннее
дороги,
忧伤却为你收藏
храню
для
тебя
свою
печаль.
依依不舍的泪光
В
глазах
невыплаканные
слезы,
沉沉的迷茫
в
сердце
глубокая
тоска,
怕你难去难留回头望
боюсь,
тебе
тяжело
уходить,
но
и
оставаться
невмоготу,
ты
оборачиваешься,
глядя
назад.
怀念放在心上
Храню
воспоминания
в
своем
сердце,
纵然是天各一方
хоть
мы
и
разбросаны
по
свету.
叶落知秋
Листья
падают
осенью,
人去楼空
ты
уходишь,
и
дом
пустеет.
心情孤孤单单好想哭
Сердце
мое
одиноко,
так
хочется
плакать.
感觉你的脚步
Чувствую
твои
шаги
让我难承受
мне
так
тяжело
это
вынести.
梦中的脸庞已是泪成行
во
сне
твое
лицо
уже
в
слезах.
芳草连天长
Зеленые
травы
простираются
до
небес,
人在天涯又何妨
что
с
того,
что
мы
на
разных
концах
света,
还有你在身旁
ведь
ты
все
еще
рядом
со
мной.
千言万语不能忘
Тысячи
слов
не
могу
забыть,
独自在彷徨
одна
блуждаю
в
сомнениях,
总有点点滴滴不敢想
не
смею
думать
о
каплях
и
мгновениях.
怀念比路还长
Тоска
длиннее
дороги,
忧伤却为你收藏
храню
для
тебя
свою
печаль.
依依不舍的泪光
В
глазах
невыплаканные
слезы,
沉沉的迷茫
в
сердце
глубокая
тоска,
怕你难去难留回头望
боюсь,
тебе
тяжело
уходить,
но
и
оставаться
невмоготу,
ты
оборачиваешься,
глядя
назад.
怀念放在心上
Храню
воспоминания
в
своем
сердце,
纵然是天各一方
хоть
мы
и
разбросаны
по
свету.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hui Gin Keung, 苏拉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.