Текст и перевод песни 楊鈺瑩 - 小雨中的回忆
小雨中的回忆
Воспоминания под дождем
我时常漫步在小雨里
Я
часто
гуляю
под
дождем,
在小雨中寻觅
Брожу
под
его
тихим
сном.
小雨像一首飘零的小诗
Дождь,
как
стих,
что
унесен,
常莹绕在我心里
В
сердце
моем
отражен.
在没人的雨中更显得孤寂
В
одиночестве
под
дождем
грусть
сильней,
但我脸上并不流露出痕迹
Но
на
лице
моем
ты
не
увидишь
теней.
每当小雨漂过总唤起我的回忆
Каждая
капля
дождя
— воспоминание
о
тебе,
我时常漫步在小雨里
Я
часто
гуляю
под
дождем,
在小雨中寻觅
Брожу
под
его
тихим
сном.
小雨像一首飘零的小诗
Дождь,
как
стих,
что
унесен,
常莹绕在我心里
В
сердце
моем
отражен.
岗岗-我们永远爱你
GangGang
- мы
любим
тебя
всегда!
我时常漫步在小雨里
Я
часто
гуляю
под
дождем,
在小雨中寻觅
Брожу
под
его
тихим
сном.
小雨像一首飘零的小诗
Дождь,
как
стих,
что
унесен,
常莹绕在我心里
В
сердце
моем
отражен.
在没人的雨中更显得孤寂
В
одиночестве
под
дождем
грусть
сильней,
但我脸上并不流露出痕迹
Но
на
лице
моем
ты
не
увидишь
теней.
每当小雨漂过总唤起我的回忆
Каждая
капля
дождя
— воспоминание
о
тебе,
在没人的雨中更显得孤寂
В
одиночестве
под
дождем
грусть
сильней,
但我脸上并不流露出痕迹
Но
на
лице
моем
ты
не
увидишь
теней.
每当小雨漂过总唤起我的回忆
Каждая
капля
дождя
— воспоминание
о
тебе,
我时常漫步在小雨里
Я
часто
гуляю
под
дождем,
在小雨中寻觅
Брожу
под
его
тихим
сном.
小雨像一首飘零的小诗
Дождь,
как
стих,
что
унесен,
常莹绕在我心里
В
сердце
моем
отражен.
岗岗-我们永远爱你
GangGang
- мы
любим
тебя
всегда!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.