楊鈺瑩 - 悲哀的恋情 - перевод текста песни на немецкий

悲哀的恋情 - 楊鈺瑩перевод на немецкий




悲哀的恋情
Traurige Liebe
三年前和三年后
Drei Jahre zuvor und drei Jahre danach
没有谁能想得到
Niemand hätte das gedacht
你会变心离开我
Dass du dein Herz wenden und mich verlassen würdest
不留半点情和意
Ohne einen Hauch von Zuneigung und Gefühl
想你我想你
Ich denke an dich, ich denke an dich
海水东流去
Das Meerwasser fließt nach Osten
恨你我恨你
Ich hasse dich, ich hasse dich
永远不回头
Für immer ohne Wiederkehr
说什么爱我爱到底
Du sagtest, du liebst mich bis zum Ende
说什么永远在一起
Du sagtest, wir würden für immer zusammen sein
海誓山盟一切都成空
Alle Schwüre beim Himmel und Meer sind leer geworden
你一去不回头
Du bist fortgegangen, ohne zurückzuschauen
只有把泪儿流
Ich kann nur Tränen vergießen
不再想你自愁
Ich will nicht mehr an dich denken und mich selbst quälen
三年前和三年后
Drei Jahre zuvor und drei Jahre danach
没有谁能想得到
Niemand hätte das gedacht
你会变心离开我
Dass du dein Herz wenden und mich verlassen würdest
不留半点情和意
Ohne einen Hauch von Zuneigung und Gefühl
想你我想你
Ich denke an dich, ich denke an dich
海水东流去
Das Meerwasser fließt nach Osten
恨你我恨你
Ich hasse dich, ich hasse dich
永远不回头
Für immer ohne Wiederkehr
说什么爱我爱到底
Du sagtest, du liebst mich bis zum Ende
说什么永远在一起
Du sagtest, wir würden für immer zusammen sein
海誓山盟一切都成空
Alle Schwüre beim Himmel und Meer sind leer geworden
你一去不回头
Du bist fortgegangen, ohne zurückzuschauen
只有把泪儿流
Ich kann nur Tränen vergießen
不再想你自愁
Ich will nicht mehr an dich denken und mich selbst quälen
支持我们心中永远的岗岗
Unterstützt unseren ewigen Gang Gang im Herzen
想你我想你
Ich denke an dich, ich denke an dich
海水东流去
Das Meerwasser fließt nach Osten
恨你我恨你
Ich hasse dich, ich hasse dich
永远不回头
Für immer ohne Wiederkehr
说什么爱我爱到底
Du sagtest, du liebst mich bis zum Ende
说什么永远在一起
Du sagtest, wir würden für immer zusammen sein
海誓山盟一切都成空
Alle Schwüre beim Himmel und Meer sind leer geworden
你一去不回头
Du bist fortgegangen, ohne zurückzuschauen
只有把泪儿流
Ich kann nur Tränen vergießen
不再想你自愁
Ich will nicht mehr an dich denken und mich selbst quälen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.