楊鈺瑩 - 星星是我看你的眼睛(新编曲版) - перевод текста песни на немецкий

星星是我看你的眼睛(新编曲版) - 楊鈺瑩перевод на немецкий




星星是我看你的眼睛(新编曲版)
Sterne sind meine Augen, die dich ansehen (Neu arrangierte Version)
风儿轻轻 吹走想你的孤单
Der Wind weht sanft die Einsamkeit weg, die durch das Denken an dich entsteht
夜儿深深 心中有你来陪伴
Die Nacht ist tief, aber du bist in meinem Herzen, um mich zu begleiten
无边的梦想是你的胸怀
Unendliche Träume sind deine Weite
满天的星星都再说不要醒来
Alle Sterne am Himmel sagen, wach nicht auf
爱有多深 也许没人能明白
Wie tief die Liebe ist, kann vielleicht niemand verstehen
你有多远 再远我也能等待
Wie weit du auch bist, ich kann warten, egal wie weit
悄悄地藏好了你的笑脸
Ich habe dein Lächeln heimlich aufbewahrt
满天的星星都是我看你的眼
Die Sterne am Himmel sind alle meine Augen, die dich ansehen
还记得那夜是这样的天
Ich erinnere mich noch, die Nacht war wie dieser Himmel
天上的星星都在问何时才相见
Die Sterne am Himmel fragten alle, wann wir uns wiedersehen
小小的情怀 不知什么是永远
Die kleinen Gefühle, wissen nicht, was ewig ist
夜夜的思念牵挂你 到那天边
Jede Nacht denke ich an dich und sehne mich nach dir bis zum Horizont






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.