楊鈺瑩 - 有酒矸通卖无 - перевод текста песни на немецкий

有酒矸通卖无 - 楊鈺瑩перевод на немецкий




有酒矸通卖无
Hast du leere Flaschen zu verkaufen?
清早就出家门拼到日落黄昏
Früh am Morgen verlasse ich das Haus und kämpfe bis zum Sonnenuntergang,
为了过生活街头巷尾四处走
um zu überleben, laufe ich durch Straßen und Gassen.
有酒干通买无
Hast du leere Flaschen zu verkaufen?
困苦我会忍受
Ich werde die Not ertragen,
风雨我照样走这是命运
ich gehe weiter, auch bei Wind und Regen, das ist mein Schicksal.
啊趁着青春好年头
Ah, nutze die gute Zeit der Jugend,
将来将来将来才会有好名声
in der Zukunft, Zukunft, Zukunft wird man einen guten Ruf haben.
有酒干通买无
Hast du leere Flaschen zu verkaufen?
做人要诚恳人生总是无十全
Sei ehrlich, das Leben ist nie perfekt.
行路要长久眼光就要看长远
Um einen langen Weg zu gehen, muss man weit in die Zukunft blicken.
有酒干通买无
Hast du leere Flaschen zu verkaufen?
困苦我会忍受
Ich werde die Not ertragen,
风雨我照样走这是命运
ich gehe weiter, auch bei Wind und Regen, das ist mein Schicksal.
啊趁着青春好年头
Ah, nutze die gute Zeit der Jugend,
将来将来将来才会有好名声
in der Zukunft, Zukunft, Zukunft wird man einen guten Ruf haben.
有酒干通买无
Hast du leere Flaschen zu verkaufen?
困苦我会忍受
Ich werde die Not ertragen,
风雨我照样走这是命运
ich gehe weiter, auch bei Wind und Regen, das ist mein Schicksal.
啊趁着青春好年头
Ah, nutze die gute Zeit der Jugend,
将来将来将来才会有好名声
in der Zukunft, Zukunft, Zukunft wird man einen guten Ruf haben.
有酒干通买无
Hast du leere Flaschen zu verkaufen?
支持我们心中永远的岗岗
Unterstützt unseren Liebling, der immer in unseren Herzen ist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.