楊鈺瑩 - 醉苗乡 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊鈺瑩 - 醉苗乡




醉苗乡
Городок Цзуймяо
哎~~啊~~~~
Эй ~~ ах ~~~~
米酒甜,米酒香
Рисовое вино сладкое, рисовое вино ароматное
敬酒的飞歌飘山梁
Тост за летящую песню парящий горный луч
啊~~~
да~~~
漫漫古道千里长
Длинная древняя дорога протяженностью в тысячи миль
悠悠苗乡古道旁
Рядом с древней дорогой Юйю Мяосян
巍巍雷公清江的水呀
Воды величественной реки Лейгун Цинцзян
伊尔伊尔哟
Иль иль йо
歌声甜来米酒香
Песня сладкая, а рисовое вино ароматное
远方的客人尝一尝
Гости издалека имеют вкус
迷人的风景古老的故事
Очаровательные пейзажи, древние истории
好地方
Хорошее место
苗乡人,爱苗乡
Люди Мяосяна, любите Мяосян
苗乡人,情豪放
Мяо Сянжэнь, смелая в любви
MUSIC
музыка
漫漫古道千里长
Длинная древняя дорога протяженностью в тысячи миль
悠悠苗乡古道旁
Рядом с древней дорогой Юйю Мяосян
巍巍雷公清江的水呀
Воды величественной реки Лейгун Цинцзян
伊尔伊尔哟
Иль иль йо
歌声甜来米酒香
Песня сладкая, а рисовое вино ароматное
远方的客人尝一尝
Гости издалека имеют вкус
迷人的风景古老的故事
Очаровательные пейзажи, древние истории
好地方
Хорошее место
苗乡人,爱苗乡
Люди Мяосяна, любите Мяосян
苗乡人,情豪放
Мяо Сянжэнь, смелая в любви
苗乡人的木鼓敲的山冈响
Звук деревянных барабанов народа Мяосян, разносящийся по горам и ущельям
苗乡人的芦笙吹的东方亮
Лушэн народа Мяосян ярко дует на востоке
苗乡人的米酒醇香飘四方
Рисовое вино Мяо Сянжэнь мягкое и ароматное.
苗乡人的飞歌唱来好时光
Летающее пение Мяо Сянжэнь хорошо проводит время
苗乡人的木鼓敲的山冈响
Звук деревянных барабанов народа Мяосян, разносящийся по горам и ущельям
苗乡人的芦笙吹的东方亮
Лушэн народа Мяосян ярко дует на востоке
苗乡人的米酒醇香飘四方
Рисовое вино Мяо Сянжэнь мягкое и ароматное.
苗乡人的飞歌唱来好时光
Летающее пение Мяо Сянжэнь хорошо проводит время
米酒甜,米酒香
Рисовое вино сладкое, рисовое вино ароматное
敬酒的飞歌飘山梁
Тост за летящую песню парящий горный луч
END
конец






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.