Текст и перевод песни 横山 智佐 (真宮寺 さくら) feat. 高乃 麗 (マリア・タチバナ), 西原 久美子 (アイリス), 渕崎 ゆり子 (李 紅蘭), 田中 真弓 (桐島 カンナ), 岡本 麻弥 (ソレッタ・織姫) & 伊倉 一恵 (レニ・ミルヒシュトラーセ) - ユンホォア ~レビュウ桜花乱舞~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユンホォア ~レビュウ桜花乱舞~
Yume Hōwa ~Revue Sakura Ranbu~
(全員)
ユンホォア
夢の花
ユンホォア
幻の花
(All)
Yume
Hōwa,
Flower
of
dreams,
Yume
Hōwa,
Flower
of
phantoms
幸せを
歌う花
優しく舞う花よ
A
flower
that
sings
of
happiness,
a
flower
that
dances
gently
(さくら)
人と人を繋ぎ
いにしえより咲く花
(Sakura)
A
flower
that
has
bloomed
since
ancient
times,
connecting
people
and
people
(マリア・カンナ)
はかなくいさぎよく
咲き誇る花よ
(Maria・Kanna)
A
ephemeral
and
refreshing
flower
that
blooms
magnificently
(アイリス・紅蘭)
ここで逢へし君に
見つめられて咲く花
(Iris・Kōran)
A
flower
that
blooms
when
gazed
upon
by
you,
whom
I
met
here
(織姫・レニ)
可憐に輝いて
夢に咲く花よ
(Orihime・Renii)
A
lovely
and
radiant
flower
that
blooms
in
dreams
(さ・ア・紅・織)
ユンホォア
(マ・カ・レ)
この花は
(S・A・K・O)
Yume
Hōwa
(M・K・R)
This
flower
is
(さ・ア・紅・織)
ユンホォア
(マ・カ・レ)
さくら花
(S・A・K・O)
Yume
Hōwa
(M・K・R)
A
cherry
blossom
(さくら)
いつも君と
ああ夢を見たい
熱い気持ち抱いて
(Sakura)
I
always
want
to
dream
with
you,
aah,
with
passionate
feelings
(さ・ア・紅・織)
華やかに
(マ・カ・レ)
歌い
(S・A・K・O)
Brilliantly
(M・K・R)
Singing
(さ・ア・紅・織)
この花は
(マ・カ・レ)
躍る
(S・A・K・O)
This
flower
is
(M・K・R)
Dancing
(さ・ア・紅・織)
いつも君と
(マ・カ・レ)
君と
(S・A・K・O)
I
always
want
to
dream
with
you
(M・K・R)
With
you
(さ・ア・紅・織)
ああ夢を見たい
(全員)
熱く
(S・A・K・O)Aah,
I
want
to
dream
(All)
Passionately
(全員)
ユンホォア
夢の花
ユンホォア
幻の花
(All)
Yume
Hōwa,
Flower
of
dreams,
Yume
Hōwa,
Flower
of
phantoms
幸せを
歌う花
優しく舞う花よ
A
flower
that
sings
of
happiness,
a
flower
that
dances
gently
ユンホォア
夢の花
ユンホォア
幻の花
Yume
Hōwa,
Flower
of
dreams,
Yume
Hōwa,
Flower
of
phantoms
幸せを
歌う花
優しく舞う花よ
A
flower
that
sings
of
happiness,
a
flower
that
dances
gently
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田中 公平
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.