Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
つぼみの開く音さえ
聞こえそうな静寂に
In
einer
Stille,
in
der
man
sogar
das
Öffnen
einer
Knospe
hören
könnte
0か1かの次の一手を読んで
Lese
ich
den
nächsten
Zug,
0 oder
1
まわり始めた運命なら
突き進めばいいと感じてる
Wenn
das
Schicksal
sich
zu
wenden
beginnt,
fühle
ich,
dass
ich
einfach
vorwärtsdrängen
sollte
今が好き
Ich
mag
diesen
Moment
あなたから強く高くと
閉じ込めた過去の誓いを
Den
Eid
der
Vergangenheit,
den
ich
von
dir,
stark
und
erhaben,
eingeschlossen
hielt
繋ぎたいの、笑顔へと
Ich
möchte
ihn
verbinden,
zu
einem
Lächeln
hin
湧き上がるリズムに乗って
1秒の壁をすり抜ける
Auf
dem
anschwellenden
Rhythmus
reitend,
gleite
ich
durch
die
Sekundenmauer
ありきたりなtacticsじゃ
もう破れない!
Mit
gewöhnlicher
Taktik
kann
ich
nicht
mehr
durchbrechen!
変わっていく明日の風
Der
sich
wandelnde
Wind
von
morgen
踏み出したら見える世界の鼓動が聞こえる?
Wenn
du
einen
Schritt
wagst,
hörst
du
den
Puls
der
Welt,
die
sich
dir
zeigt?
さあ行こう
その未来へ
Komm,
lass
uns
gehen,
in
diese
Zukunft
届きそうで届かない
不器用な思い出たち
Ungeschickte
Erinnerungen,
die
zum
Greifen
nah
scheinen
und
doch
unerreichbar
sind
フィールドの上
軌跡描いて散るの
Auf
dem
Feld
zeichnen
sie
eine
Bahn
und
zerstreuen
sich
戦いの中進化する限界を超えてよ
Entwickle
dich
im
Kampf,
überschreite
deine
Grenzen!
追いかける夢の場所まで
導かれるより自分を
Zum
Ort
des
Traumes,
den
ich
jage
– anstatt
geführt
zu
werden,
möchte
ich
mich
selbst
信じて連れて行きたい
im
Glauben
dorthin
bringen
混ざり合うノイズを縫って
もう一歩前へ踏み込むよ
Den
sich
vermischenden
Lärm
durchdringend,
wage
ich
einen
weiteren
Schritt
nach
vorn
恐れないわ
背中を押してくれたから
Ich
fürchte
mich
nicht,
denn
du
hast
mir
den
Rücken
gestärkt
LINKしていく想いがもっと
勝利へと近づけてくれる
Die
sich
verbindenden
Gefühle
bringen
mich
dem
Sieg
näher
だからこの刹那、瞬間を駆け上がろう!
Darum
lass
uns
diesen
Augenblick,
diesen
Moment
erklimmen!
(HEAT
of
Moment)
(HITZE
des
Moments)
あなたから強く高くと
閉じ込めた過去の誓いを
Den
Eid
der
Vergangenheit,
den
ich
von
dir,
stark
und
erhaben,
eingeschlossen
hielt
壊したいの、壊そうよ
Ich
will
ihn
zerbrechen,
lass
uns
ihn
zerbrechen!
ぶつかって熱いHEAT!
止められない高まる希望
Aufeinanderprallend,
heiße
HITZE!
Unaufhaltsam
schwillt
die
Hoffnung
an
ありきたりなtacticsでは
生まれない!
Mit
gewöhnlicher
Taktik
entsteht
sie
nicht!
変わっていく明日の風
Der
sich
wandelnde
Wind
von
morgen
踏み出したら見える世界の鼓動が聞こえる?
Wenn
du
einen
Schritt
wagst,
hörst
du
den
Puls
der
Welt,
die
sich
dir
zeigt?
さあ行こう
その未来へ
Komm,
lass
uns
gehen,
in
diese
Zukunft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyuki Hashimoto, Katsuhiko Kurosu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.