MIYUKI HASHIMOTO - Pray - перевод текста песни на немецкий

Pray - 橋本みゆきперевод на немецкий




Pray
Gebet
かけがえのない 星たちを見つめ
Ich blicke auf die unersetzlichen Sterne,
失うことない 輝きでも
Auch wenn ihr Glanz niemals vergeht,
形あるもの いつかは壊れる
Was Form hat, wird eines Tages zerbrechen.
怖がらないで 踏み出そうよ
Hab keine Angst, lass uns einen Schritt wagen.
聞こえている 星の言葉
Ich höre die Worte der Sterne,
さざなみの様に浴びて 僕らは君たちとゆこう
Wie Wellenrauschen sie empfangend, gehen wir mit dir.
これから先のこの未来 輝いている扉開け あなたの胸に飛び込んでゆこう
Diese Zukunft vor uns, öffne die leuchtende Tür, ich werde in deine Brust springen.
いつまで続くぬくもりを 忘れずにいて永遠に 続く未来ずっと
Vergiss niemals diese Wärme, die ewig währt, eine Zukunft, die immer weitergeht.
さり気も無く 言葉をかけても
Auch wenn ich beiläufig Worte an dich richte,
恥ずかしがらずに いられるかな
Ob ich es wohl schaffe, ohne schüchtern zu sein?
急に止まって ピタリと振り向く
Plötzlich bleibst du stehen und drehst dich abrupt um,
頬が染まる ピンク色に
Meine Wangen färben sich rosa.
覚えている 愛の言葉
Ich erinnere mich an die Worte der Liebe,
潤んでいる目で見つめて まっすぐに伝える言葉
Mit feuchten Augen dich anblickend, Worte, die direkt übermittelt werden.
願わず今の幸せを 祈り続ける 願いをあなたと未来叶うようにしよう
Ohne zu wünschen, bete ich weiter für dieses gegenwärtige Glück, lass uns unsere Wünsche mit dir in der Zukunft wahr werden lassen.
これから先も一緒に 未来を描けるように私たちのPray
Damit wir auch weiterhin gemeinsam eine Zukunft malen können, unser Gebet.
永遠なんてないよね そう言い聞かせた夢は遠い昔に儚くも消えた
„Ewigkeit gibt es nicht“, nicht wahr? Der Traum, den ich mir so einredete, ist vor langer Zeit flüchtig verschwunden.
信じていければいつか 叶うはずだよと未来見せてくれたあなたに
Dir, der du mir eine Zukunft gezeigt hast, sagend: „Wenn du weiter glaubst, wird es eines Tages wahr werden.“
これから先のこの未来 輝いている扉開け あなたの胸に飛び込んでゆこう
Diese Zukunft vor uns, öffne die leuchtende Tür, ich werde in deine Brust springen.
いつまで続くぬくもりを 忘れずにいて永遠に 続く未来ずっと
Vergiss niemals diese Wärme, die ewig währt, eine Zukunft, die immer weitergeht.
願わず今の幸せを 祈り続ける 願いをあなたと未来叶うようにしよう
Ohne zu wünschen, bete ich weiter für dieses gegenwärtige Glück, lass uns unsere Wünsche mit dir in der Zukunft wahr werden lassen.
これから先も一緒に 未来を描けるように私たちのPray
Damit wir auch weiterhin gemeinsam eine Zukunft malen können, unser Gebet.





Авторы: Aoi Nishimata, Atsunori Seki (pka Atchorike)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.