Текст и перевод песни MIYUKI HASHIMOTO - Pray
かけがえのない
星たちを見つめ
As
I
gaze
at
the
irreplaceable
stars,
失うことない
輝きでも
Their
eternal
brilliance,
形あるもの
いつかは壊れる
Anything
physical
breaks
eventually,
怖がらないで
踏み出そうよ
Don't
be
afraid
to
step
forward.
聞こえている
星の言葉
I
hear
the
stars'
words,
さざなみの様に浴びて
僕らは君たちとゆこう
Like
waves
of
sound,
we'll
bathe
in
them,
as
we
walk
beside
you.
これから先のこの未来
輝いている扉開け
あなたの胸に飛び込んでゆこう
Let
us
open
the
shining
door
to
our
future,
いつまで続くぬくもりを
忘れずにいて永遠に
続く未来ずっと
And
dive
into
your
embrace
to
share
everlasting
warmth.
さり気も無く
言葉をかけても
Even
when
I
casually
reach
out,
恥ずかしがらずに
いられるかな
Can
you
let
go
of
your
shyness?
急に止まって
ピタリと振り向く
When
you
stop
suddenly
and
turn
around,
頬が染まる
ピンク色に
Your
cheeks
flush
a
rosy
hue.
覚えている
愛の言葉
I
remember
the
words
of
love,
潤んでいる目で見つめて
まっすぐに伝える言葉
Looking
into
your
moist
eyes,
your
direct
words.
願わず今の幸せを
祈り続ける
願いをあなたと未来叶うようにしよう
Instead
of
wishing,
let
us
pray
for
our
present
happiness,
これから先も一緒に
未来を描けるように私たちのPray
Let
us
weave
our
future
together.
永遠なんてないよね
そう言い聞かせた夢は遠い昔に儚くも消えた
You
said
that
eternity
doesn't
exist,
as
that
dream
is
a
distant
memory,
shattered
long
ago.
信じていければいつか
叶うはずだよと未来見せてくれたあなたに
But
if
we
have
faith,
I
believe
we
can
make
it
happen,
as
you
showed
me
the
future.
これから先のこの未来
輝いている扉開け
あなたの胸に飛び込んでゆこう
Let
us
open
the
shining
door
to
our
future,
いつまで続くぬくもりを
忘れずにいて永遠に
続く未来ずっと
And
dive
into
your
embrace
to
share
everlasting
warmth.
願わず今の幸せを
祈り続ける
願いをあなたと未来叶うようにしよう
Instead
of
wishing,
let
us
pray
for
our
present
happiness,
これから先も一緒に
未来を描けるように私たちのPray
Let
us
weave
our
future
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aoi Nishimata, Atsunori Seki (pka Atchorike)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.