Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(明日への扉
開きかけてるよ
(Die
Tür
zu
morgen
beginnt
sich
zu
öffnen
明日への道ともに走るよ
だから
One
more
chance!)
Den
Weg
zu
morgen
laufen
wir
zusammen,
darum
Noch
eine
Chance!)
逃れたいのは
自分の痛みが
Wovor
ich
fliehen
will,
ist
mein
eigener
Schmerz
君に伝わりそうで怖いからさ
Weil
ich
Angst
habe,
dass
er
dich
erreicht
忘れたいのは
傷つけた瞳
Was
ich
vergessen
will,
sind
die
verletzten
Augen
君の心はまだ熱いままで
Dein
Herz
ist
immer
noch
voller
Glut
次の希望があると(きっときっと大丈夫)微笑むから
Weil
du
lächelst,
dass
es
neue
Hoffnung
gibt
(sicher,
sicher,
alles
wird
gut)
最後の扉が開く(希望への扉)
Die
letzte
Tür
öffnet
sich
(die
Tür
zur
Hoffnung)
(信じてるこの奇跡を)
(Ich
glaube
an
dieses
Wunder)
優しいだけじゃない
Nicht
nur
sanft
冷たい風が未来を呼ぶ
Ein
kalter
Wind
ruft
die
Zukunft
走り出せ
君とだから出来ることなのさ
Lauf
los!
Denn
mit
dir
kann
ich
es
schaffen
消えないうちに
夢の夢の
夢のなかへ
Bevor
es
verschwindet,
in
den
Traum
der
Träume,
in
den
Traum
hinein
いつまでもあきらめないで
Gib
niemals
auf
(闇に負けないで)あの約束を
(Verliere
nicht
gegen
die
Dunkelheit)
jenes
Versprechen
(孤独へと変わる
閉ざされた嘆き
(Verwandelt
in
Einsamkeit,
eine
versiegelte
Klage
孤独でもまた夜明けがくるよ
だから
No
more
pain!)
Auch
in
Einsamkeit
wird
der
Morgen
wieder
dämmern,
darum
Kein
Schmerz
mehr!)
抱きしめさせて
思い出の色に
Lass
mich
dich
umarmen,
in
der
Farbe
der
Erinnerungen
君が流されそうで止めたいのさ
Ich
will
dich
aufhalten,
weil
es
scheint,
als
würdest
du
fortgerissen
抱きしめさせて
偽りを嫌う
Lass
mich
dich
umarmen,
der
du
die
Falschheit
hasst
君の心だけは守りたいよ
Nur
dein
Herz
will
ich
beschützen
祈り続ける日々に(もっともっと大胆に)別れを告げ
Sage
Lebewohl
zu
den
Tagen
des
ständigen
Betens
(mutiger,
mutiger)
孤独を自ら壊す(新しい場所へ)
Brich
die
Einsamkeit
selbst
(zu
einem
neuen
Ort)
(確かなものは何だろう?)
(Was
ist
wohl
gewiss?)
それが今の僕らの鼓動
Das
ist
unser
jetziger
Herzschlag
走り出せ
君とならばどこまでも行くよ
Lauf
los!
Mit
dir
gehe
ich
überall
hin
消せない光
夢を夢を
夢を見せて
Unlöschbares
Licht,
zeig
mir
einen
Traum,
einen
Traum,
einen
Traum
その涙無駄にしないで
Verschwende
diese
Tränen
nicht
(ひとり泣かないで)扉を叩け!
(Weine
nicht
allein)
Klopf
an
die
Tür!
次の希望があると(きっときっと大丈夫)微笑むから
Weil
du
lächelst,
dass
es
neue
Hoffnung
gibt
(sicher,
sicher,
alles
wird
gut)
最後の扉が開く(希望への扉)
Die
letzte
Tür
öffnet
sich
(die
Tür
zur
Hoffnung)
優しいだけじゃない
Nicht
nur
sanft
冷たい風が未来を呼ぶ
Ein
kalter
Wind
ruft
die
Zukunft
走り出せ
君とだから出来ることなのさ
Lauf
los!
Denn
mit
dir
kann
ich
es
schaffen
消えないうちに
夢の夢の
夢のなかへ
Bevor
es
verschwindet,
in
den
Traum
der
Träume,
in
den
Traum
hinein
いつまでもあきらめないで
Gib
niemals
auf
それが今の僕らの鼓動
Das
ist
unser
jetziger
Herzschlag
走り出せ
君とならばどこまでも行くよ
Lauf
los!
Mit
dir
gehe
ich
überall
hin
消せない光
夢を夢を
夢を見せて
Unlöschbares
Licht,
zeig
mir
einen
Traum,
einen
Traum,
einen
Traum
その涙無駄にしないで
Verschwende
diese
Tränen
nicht
(ひとり泣かないで)扉を叩け!
(Weine
nicht
allein)
Klopf
an
die
Tür!
(明日への扉
開きかけてるよ
(Die
Tür
zu
morgen
beginnt
sich
zu
öffnen
明日への道ともに走るよ
だから
One
more
chance!)
Den
Weg
zu
morgen
laufen
wir
zusammen,
darum
Noch
eine
Chance!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 酒井 拓也, 畑 亜貴, 酒井 拓也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.